中秋節英文的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列必買單品、推薦清單和精選懶人包

中秋節英文的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦王怡淳(Chris)寫的 你真的搞懂OKR了嗎?以Intel為師,打造最強作戰部隊:CEO、主管、人事培訓部門必讀!iOKR創辦人王怡淳以超過15年落地實踐經驗,教你成為像Google、Facebook一流企業 和白佩玉的 圖像KK音標快學:KK音標練習本(第二版)(附QR CODE音檔隨掃即聽)都 可以從中找到所需的評價。

另外網站中秋节英文文案大全 - 5068儿童网也說明:中秋节英文 文案大全 · 1、月亮时刻,分外思念情郎! · 2、淡照霜飞的是一丝银菊,书写秋空的是一片月华,温润心田的是一抹恩爱,缘系今生的是一世情缘。 · 3、 ...

這兩本書分別來自布克文化 和師德文教所出版 。

中原大學 應用華語文研究所 廖宜瑤所指導 王宏育的 非母語者對華文廣告文案之閱讀需求調查研究 (2021),提出中秋節英文關鍵因素是什麼,來自於廣告文案、隱喻、閱讀理解、學習選擇權、真實語料。

而第二篇論文國立政治大學 華語文教學碩博士學位學程 彭妮絲所指導 簡汎霓的 CLIL 融入華語文化教學設計研究—以節慶飲食文化為例 (2021),提出因為有 CLIL、華語文化教學、節慶飲食文化、設計研究法、體驗式學習循環的重點而找出了 中秋節英文的解答。

最後網站新概念英语-关于中秋那些英文——中秋节快乐! - 思源教育則補充:下周就是中秋节,这可是咱中国人的重要节日!中秋节是一家团圆( family reunion )的日子,是a big family day ! 中秋节的英文是: Mid-Autumns ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了中秋節英文,大家也想知道這些:

你真的搞懂OKR了嗎?以Intel為師,打造最強作戰部隊:CEO、主管、人事培訓部門必讀!iOKR創辦人王怡淳以超過15年落地實踐經驗,教你成為像Google、Facebook一流企業

為了解決中秋節英文的問題,作者王怡淳(Chris) 這樣論述:

一次搞懂OKR,做對的事! 組織戰略專家王怡淳以實戰與顧問諮詢15年經驗, 帶你體驗原汁原味的OKR, 透過 1核心+2方針+3精髓+4策略+5能力之方法論 及組織實務落地之步驟做法, 改造企業體質, 提升團隊績效及個人職場競爭力 CEO、主管、人事培訓部門必讀! OKR源自Intel,自1970年代沿用至今。近年來,OKR風潮在兩岸火熱,但不少企業誤解OKR的意涵與做法,一股腦兒地套入本土企業的組織運作。導入OKR需要了解它的「道」與「術」,以及掌握執行的心法、技法與工法。 「市面上OKR訊息,有些是從西方或日本職場生態描述 OKR的國外翻譯書,有些則是從人資或學術背景的角度詮釋

,對於OKR定位理念和實務操作,和我在海峽兩岸所經歷的OKR,差異很大。這是一本解析 OKR 實務操作的書。希望藉由我輔導企業的經驗,和在台灣、大陸及美國親身驗證過的「原汁原味」OKR 之經歷,讓大家對OKR有正確、全面且深度的認知,減少成為「白老鼠」以及「 摸著石頭過河」的風險。」 ——作者王怡淳 關於OKR的 9大問 1. 你應該學習「OKR方式管理團隊」?還是只學習設定「OKR目標」? 2. OKR真的不能與員工的績效評估掛鉤嗎? 3. 導入OKR是要取代KPI嗎 ? 4. OKR只適合某些行業、企業或部門? 5. 我的團隊素質不高,所以不適合導入OKR? 6. 導入OKR,團隊所有

成員都要制訂OKR目標嗎? 7. 導入OKR一段時間,怎麼感覺又做回了KPI,為什麼? 8. OKR可以有效提升跨部門合作的效率,怎麼做的? 9. 你還在「拆解」目標嗎?OKR目標的軀殼與靈魂是什麼? 我們需要一本自本地社會和企業文化角度、從實務操作剖析OKR的書。作者王怡淳曾任職於Intel,在台灣、大陸、美國經歷「原汁原味」的OKR,以累積實戰與顧問諮詢超過15年的經驗,為你揭開OKR重重迷霧。 無論是企業管理者、人力資源管理者或一般職場人士,都可自本書提供的OKR完整方法論,了解職場管理新趨勢,進而評估調整自身的工作心態與競爭力。 ╟ 專業推薦 ╢ 本書用更高的視野來解答OKR的成

功導入,OKR不僅僅是策略思維,更是組織的授權當責文化,是部門合作精神,更是領導力的極致展現。 李岳倫(DDI - Development Dimension International 台灣區董事總經理) 看完Chris這本OKR,我在思考,或許這就是貫穿「道、天、地、將、法」、帶領企業迎向當前複雜挑戰、推動變革成為敏捷式組織的一個作業系統。 陳來助(臺灣數位企業總會理事長) 作者對於OKR工具運用的掌握,十分全面,包括策略的連結、目標的設定、部門間的溝通協作、部屬的績效回饋與全方位的當責管理,皆能深入淺出地運用案例加以闡述。 鄭晉昌(國立中央大學人力資源管理研究所教授)   序〉帶您

體驗原汁原味的OKR! 2006年,我第一天到Intel報到時,對公司業務和環境都還生疏,就被要求提出個人的季度工作計畫。當時我慌了,因為過去的工作經歷,都是執行上面交代的任務,從沒給自己訂過計畫和目標。這是我職涯第一次接觸到「OKR」。 2018年下半年,我離開Intel,選擇在領導管理、組織戰略領域,與企業交流過去職場的管理經驗。隔年,因緣際會認識了台灣老牌的管理顧問公司老闆。他知道我過去服務於Intel戰略合作部門,邀請我去北京為一家旅遊互聯網集團分享OKR的實務經驗。 說來莞爾,那是我第一次聽到OKR這個詞,開始了解什麼是OKR。至此我也才知道,市場所說的OKR目標,就是Intel

內部所說的iMBO;外界說的OKR創始人,就是Intel前總裁Andy Grove。 而John Doerr——這位被市場稱為OKR推手的Intel前員工,他的著作《OKR 做最重要的事》描述的OKR價值與內涵,則是我在Intel服務13年,每天經歷的組織運作與領導管理實踐的綱領和指南針。這也似乎在冥冥中,引導我後來成為了OKR的顧問教練。 OKR理論眾說紛紜,可惜不夠全面 市場上關於OKR的書籍文獻,兩岸至今將近有30本了。有些是從西方或日本職場生態描述OKR的國外翻譯書,有些則是從人資或學術背景的角度來詮釋,對於OKR的定位理念和實務操作眾說紛紜,和我在海峽兩岸所經歷的Intel O

KR,差異很大;而其內容多偏重OKR目標設定的角度和OKR實施後企業的美好境界,但對於落實導入的心法、技法、和工法、以及實戰案例的描述,著墨有限。 這些年,我和許多企業主交流,其中不少是看書、網絡資訊後自己導入OKR。他們希望導入後快速得到效果,但最終不如預期,於是認為OKR不適合他們的企業;而當他們將OKR視為西方高大上的管理理論(我不認為OKR是理論),認定它無法落實於本地企業而放棄,也令我深感遺憾。 究其原因,主要是在於他們誤解了OKR的意涵與精髓,錯將這套源自西方的組織管理戰略,一股腦兒地套入我們本地企業的組織運作中。 從輔導企業OKR導入的經驗,我觀察到市場上需要一本自我們本地

社會教育和企業氛圍的角度,從實務經驗剖析OKR的書。 這本書的出版,希望藉由輔導企業的經驗,和在台灣、大陸及美國親身驗證過的「原汁原味」OKR之經歷,讓大家對OKR有正確、全面且深度的認知,減少成為「白老鼠」以及「 摸著石頭過河」的風險。 企業主、主管、人資及一般上班族必讀 OKR制訂目標(Objective)與關鍵結果(Key Results)的思考模式, 對個人而言,是訓練我們的因果邏輯能力,引導我們用更寬廣的角度評估並解決問題。 對於企業來說,因為OKR是「眾人的管理」,它的複雜度就遠高於個人的應用!在企業,我們不僅學習OKR目標設定的層面,更需要學習目標執行與查核所需要的方法。

不論是企業管理者、人力資源管理者或一般職場人士,都可以從這本書提供的OKR方法論:1核心+2方針+3精髓+4策略+5能力,了解職場管理新趨勢,進而評估調整自身的工作心態與競爭力。 同時此書可幫助企業進行組織轉型、人才識別、激發組織活力,對於「OKR是否適合我的企業?」「要如何導入?」「導入會遇到什麼困難?要如何解決?」等問題,也都有深入的剖析。 謝謝吳永佳女士在編輯上的指導,布克出版社總編輯賈俊國先生、助理廖沛綺女士以及好友徐端儀女士的協助,讓此書得以順利出版。最後感謝在台北的家人,李紹暉先生、華人講師聯盟創會長張淡生、DDI董事總經理李岳倫、羅亦耀老師、喬安妮老師、上海的蔡茂賢先生、許

其先生、以及北京的楊彬女士,在管理顧問教練的跑道上所提供的契機與支持。 前言〉從觀念突破到實務操作 2021年中秋節過後,我到了上海工作。隔離期間我看見2個消息:1)上海中學附屬國際部小學6年級生開始學習OKR;2)微軟收購OKR 解決方案新創公司Ally.io,媒體引述收購原因:「因應遠距上班成為未來工作趨勢,微軟將強化旗下生產力工具。」 當下想起合作夥伴對我的提醒:「Chris,過去這2年,OKR在大陸市場雜音很多!和合作機構見面時,要怎麼突顯我們的價值?之前安排和北京、上海、廣州的管顧機構高階主管會面,對方一聽要談OKR,表示興趣不大;直到我強調你過去服務於Intel,對OKR看法

不同,他們才答應見面。」 我被搞糊塗了,這市場究竟是怎麼一回事?踏進合作機構的會議室,與對方的市場負責人簡單寒暄兩句後,我們直接切入主題…… 從與一家企業的對話,揭開OKR重重迷霧 對方市場負責人表示:「Chris 老師,不知道 OKR 在台灣發展如何?我先說兩句,我做培訓 15 年了,大概 5 年前,企業開始詢問 OKR。現在 OKR 已經過了知識普及的階段,但我們的客戶導入後,發現有很多問題,走不下去的也不少。所以現在市場對於 OKR 的疑問越來越多,認為 OKR 是西方的東西,和既有制度接不上、沒法用。這類的抱怨,這 2 年來沒停止過。但市場對 OKR 的需求還是很大,我們依然收到不

少客戶的諮詢。說真的,我們現在也不知道怎麼處理,找以前合作的老師,我們不放心;但生意上門,往外推也不是辦法……」 我只好回答:「我先很快地談談對 OKR 的理解吧!」 30 分鐘簡報結束後,對方負責人表示:「您談的 OKR,不像績效管理,好像是目標管理的上一層,比較像是OD(Organization Development -組織發展)或是組織戰略之類的理論。」 我回答道:「這是我在 Intel 工作 13 年精煉的總結。OKR 是團隊為了達到目標、完成使命所需要的管理思考執行的組織戰略。」 對方又問:「但OKR 被市場歸類在績效管理或目標管理,您認為適合嗎?」 我回答道:「坦白說,這些

歸類有點是出於市場推廣的考量,又或者是主者對 OKR 的理解不同所造成的。我認為 OKR 與目標管理的連結性比較高,是一套為達成目標形成的組織戰略;因為這個戰略執行得當,所以績效提升,這是因和果的關係。」 對方繼而又問:「外界提到 OKR 不能與績效評估掛鉤,你覺得這說法對嗎?」 我回答道:「以過去成功導入 OKR 的企業案例來看,OKR必須和績效掛鉤。OKR的思路是做重要的事,但對於最重要目標的達成結果,沒有績效獎懲,那將如何促發員工完成目標的動力?OKR強調內在動機的展現,如果沒有績效評估考核的外在動機支撐,內在動機很難持續。」 對方再問:「照您這個邏輯,不論哪種企業、何種體質,只要

有組織痛點,都可以採用 OKR 的解決方案?」 我回答道:「沒錯,OKR 提供不同的解決方案,也就是我剛剛提到的 3 大精髓、4 大策略。企業可以針對不同的痛點、或亟需解決的難題,採用 OKR 不同的精髓與策略解決方案,分批次、分人員、分階段實施。」 對方續問:「您所說的 1 核心——人才辨識是什麼意思?和人才測評是什麼關係?」 我回答道:「團隊經由 3 精髓和 4 策略的組織運作,可以看出成員所展現的5種能力,來作為人才辨識的重要參考。這是實地實境的能力測試,可以結合人才測評系統,找到企業合適的人才。」 最後,對方負責人終於說道:「您說的這套OKR方法論,我倒是第一次聽到有人這樣談

OKR 的。我現在知道先前那些客戶導入 OKR 卡關的地方,該怎麼解決了!」 你真的搞懂 OKR 了嗎? 在台灣,許多企業主閱讀了約翰.杜爾(John Doerr)所著的 《OKR做最重要的事》一書後,對於OKR能活化團隊、提升效率的方式趨之若鶩。而這個方式正是基於在1970年代,前Intel總裁安迪.葛洛夫(Andy Grove)提出的OKR概念: ‧Objective 是你想要實現的特定目標或承諾 ‧Key Result 是為了實現目標,必須交付可以看到的、可衡量的結果。 除了以上字面的定義,這3個英文字母「OKR」同時引領Intel的團隊學習掌握: ‧如何在動態環境中,讓自身工

作與公司部門的目標,保持一致的方向進行 ‧如何在自己、主管和跨部門利益關係者之間,建立對績效的共同期望 ‧如何提升績效反饋的效益 ‧如何完善與跨部門利益關係者之間的協調溝通 面對OKR,許多企業遭遇到「見樹不見林」的困境。他們將OKR的重點侷限於只是「目標設定」的工具,因此花了大把時間學習目標(Objective)和關鍵結果 (Key Results)的設定和關聯性,卻忽略了OKR真正的意涵。大家是學習「OKR方式」管理團隊,而不是學習用「OKR目標」管理團隊。 而我所經歷認知的OKR,要發揮它的效能,必須從團隊運作的角度導入,從實戰中學習,從過程中驗證,並且從變化中調整。而OKR這

套管理思考執行的組織戰略,企業要能有效實施的關鍵在於:制訂的目標如何因應內外挑戰、如何找到執行關鍵路徑與持續的動力,以及如何嫁接績效激勵制度。這正是本書的重點。 本書特色與使用方法 正因為許多企業誤解了OKR的真實意涵,以至於在組織改造上常顯得窒礙難行,這是一本解析OKR實務操作的書。我以在Intel工作13年之經驗,採取實務案例的撰寫模式,從實戰角度,說明如何以 OKR的3大精髓「自下而上」、「少就是精」、「公開透明」為基礎,與目標視野、合作共贏、激勵當責、引導反饋等4個執行策略的交互運作,讓你掌握主管與部屬必須具備的 OKR 組織運作的「道」與「術」。 許多人會拿OKR和KPI 作比

較,將OKR聚焦於目標設定的工具。但從我在Intel的歷練所理解,OKR的意涵與應用遠超過目標設定。因此,在本書中出現的「OKR」一詞,係指組織管理戰略;若是單純指目標,將以「OKR目標」一詞表示。另外,為符合團隊導入OKR的真實情境與說法,本書中我們以「O」代表「目標」,以「KR」代表「關鍵結果」。 OKR的思考核心和執行策略,放諸四海皆准。從我在Intel中國區和亞太區的經歷,以及觀察歐美團隊的運作,發現每個地區和團隊側重的精髓與策略、執行手法、速度、力道都不盡相同。 本書提供的案例、策略、方法、步驟,每項都是一把工具。每一把工具都有它獨特的用處,但你不一定都要用到。閱讀本書的過程中,

你不妨思考企業所處之人文國情、組織文化、營運痛點、部門屬性、團隊體質、以及對應的需求與情境後,選擇合適的工具導入OKR。 本書共有6個Part,簡單說明如下: ‧Part 1說明OKR的定義與哲學、與其他管理方式的差異、以及我在Intel 歷練後所精煉的OKR方法論:1核心+2方針+3精髓+4策略+5能力。 ‧Part2~Part5則是個別介紹OKR方法論中的4大策略,包括執行方法、步驟與案例。 ‧Part 6提供企業導入的案例說明,說明對於企業各階層的價值影響,並針對企業最常遇到的迷思困惑,提出解答與建議。  

中秋節英文進入發燒排行的影片

中秋節是香港最盛大的節慶之一,璀璨綵燈,閃耀全城﹗
今年9月27日至10月2日,旅發局於維多利亞公園舉辦「香港中秋節」大型推廣活動,展出一個約六層樓高、名為「萬燈喜月」的巨型月亮綵燈,散發時尚都會光華。此作品由高仕棠及Adam Fringrut兩位外籍建築師合力設計。

更多資訊:http://www.discoverhongkong.com/tc/see-do/events-festivals/highlight-events/mid-autumn-celebrations.jsp

非母語者對華文廣告文案之閱讀需求調查研究

為了解決中秋節英文的問題,作者王宏育 這樣論述:

  本研究以12位外籍人士為對象,針對閱讀華文廣告的需求做調查,將外籍人士區分為四大類,留學生、新住民、移工及專業人士。文獻回顧探討外籍人士在臺灣的生活適應,結果顯示新住民有較強的功能性識字(functional literacy)需求,對移工而言,語言、飲食、工作職能及文化適應是他們感興趣的主題,留學生則對實用的日常生活主題最有學習動機。本研究以上述的語言學習主題以及廣告文本作為題材,以探討外籍人士的閱讀需求及理解難點為目的,分析生活中不為外籍讀者明瞭卻又頻繁出現的語彙其背後的文化因素、預設語用和隱喻,期盼幫助外籍人士適應移居生活。  本研究採以調查法及內容分析法,研究者與研究對象共同挑選

150則網路廣告文案,將所蒐集的對話歸類出8種閱讀動機,研究顯示生命經驗和文案用詞趣味為兩大主要閱讀動機,訪問中做此表述的分別為37及21次。另外,研究者把外籍人士閱讀華文的理解難點分類到第9項研究大綱,以採訪回饋來看,華文學習者說明出於閱讀理解能力不足而無法理解文案的累計21次,表述因為圖文資訊超載或語意表達精簡,或者圖文搭配意義不明而無法理解共累計17次;此外,華語為母語者共知的隱喻,外籍人士往往難以理解和詮釋。本研究記錄外籍讀者無法理解的廣告詞例如減糖咖啡的廣告詞:「在薪水還沒有減肥前,先減糖吧!」,保養品的廣告詞:「七種透漾肌密」。本研究蒐集外籍讀者對閱讀廣告文本中的動機和困難,並以學

習選擇權概念作為教學觀,盼此研究結果可供未來採以華文廣告作為真實語料教學的參考。

圖像KK音標快學:KK音標練習本(第二版)(附QR CODE音檔隨掃即聽)

為了解決中秋節英文的問題,作者白佩玉 這樣論述:

超級完備的教學資源,最權威的KK音標教材   本書以圖像式教學法,幫助教師循序漸進完成KK音標教學,書中包含拼音練習、音節分辨等單元,奠定學生辨音和拼讀的良好基礎。全新第二版的推出,除了修改部分內容適切性,增加不同型態的練習題,使其更合於現今教學環境之外,更加入更多教學資源,讓這套書籍從「優良」教材晉升為「卓越」的現代化教材。   適用對象:   ◇國小三到六年級的學生   ◇國一先修班學生   ◇想幫助學生打好KK音標基礎的英語老師 本書特色   1.貼近教師 KK音標教學需求,QR code音檔更適合現今教學環境。   2.各階段都有「複習」、「自我挑戰」、「測驗」單元,增加練

習機會。   3.搭配各項數位化教學資源,創新的發音教學系統,讓教學事半功倍。  

CLIL 融入華語文化教學設計研究—以節慶飲食文化為例

為了解決中秋節英文的問題,作者簡汎霓 這樣論述:

精神與社群文化的傳遞多依附於物質文化,也是最直接可見的。飲食話題在華人生活圈的人際溝通中有著重要地位,節慶飲食更是蘊含豐富的中華傳統文化 思想,因此透過節慶飲食傳遞華人文化,能幫助華語學習者融入華人社群,以達到跨文化交際之目標。本研究旨在以內容與語言整合學習(Content and Language Integrated Learning,簡稱 CLIL)為基礎,發展一套文化教學方法應用於華語教學。本研究之CLIL課程整合節慶飲食與華語教學,並探討所設計之「體驗式文化溝通教學法」於華語文化教學上的應用及成效。為兼顧內容與語言兩個層面,本研究以CLIL的4Cs原則(內容、溝通、認知、文化)為奠

基,結合Moran的體驗式學習循環,並於語言三角3Ls(內容語言、輔助語言及自發性語言)分別搭配語言學習之教學法,設計出「體驗式文化溝通教學法」。本研究主要採設計研究法,以華人四大節慶飲食主題為一個課程循環,研究對象為某國立大學華語中心之6位華語學習者。由研究者兼任教學者進行教學,並邀請3位華語相關專業人士從旁觀察課堂情形,後以問卷和訪談來了解華語學習者及觀課者的反饋,檢視所設計之教學法及整個設計研究歷程。研究結果發現CLIL融入華語文化教學之課程及教學法設計,不僅讓課程具有明確的分項教學目標,亦使語言與文化的學習得以並行。本研究所發展之「體驗式文化溝通教學法」含括大量「互動性」及「溝通應用」

的教學策略,有助於增進學習者的華語聽說與訊息處理能力;「參與」和文化「回應」的學習方法,有益於學習者對華人文化的認識,培養其對相異文化的尊重,並在自身文化與目標文化之間取得平衡後,提升跨文化溝通能力,運用所學融入目的語環境。