使徒行傳五旬節的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列必買單品、推薦清單和精選懶人包

使徒行傳五旬節的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦寫的 最值得珍藏與分享的圖畫福音禮物組:《百年來最值得珍藏的聖經舊約圖畫史詩》+《百年來最值得珍藏的聖經新約圖畫史詩》(贈送「聖經祝福卡」5張) 和方濟.孔恩的 與皮爾.高山一起祈禱15天都 可以從中找到所需的評價。

這兩本書分別來自柿子文化 和光啟文化所出版 。

輔仁大學 宗教學系碩士在職專班 黃懷秋所指導 林珮如的 天主教會女性賦權初探 (2021),提出使徒行傳五旬節關鍵因素是什麼,來自於天主教會、女性賦權、女性主義、性別、父權制、男性中心主義、聖統制。

而第二篇論文國立清華大學 台灣文學研究所 劉柳書琴所指導 白春燕的 日治時期台灣文化協會新劇運動系譜(1921-1936) (2020),提出因為有 新劇、文化劇、社會網絡、演劇系譜、新文化運動、台灣文化協會的重點而找出了 使徒行傳五旬節的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了使徒行傳五旬節,大家也想知道這些:

最值得珍藏與分享的圖畫福音禮物組:《百年來最值得珍藏的聖經舊約圖畫史詩》+《百年來最值得珍藏的聖經新約圖畫史詩》(贈送「聖經祝福卡」5張)

為了解決使徒行傳五旬節的問題,作者 這樣論述:

人類有史以來最偉大的一部書+百年來公認最好的插畫家 =最教人驚奇、也最值得收藏的書! 最不一樣的聖經世界 最具生命的基督故事   《百年來最值得珍藏的聖經舊約圖畫史詩》   ★ 近百年公認最好的插畫家杜雷132幅《聖經》刻版畫作精彩重現。   ★ 全新收錄,原貌呈現,從人文、歷史、考證中看見不一樣的《聖經》風采。   ★ 栩栩如生,極度細膩,充滿想像地再現〈舊約〉世界的人物與故事。   近百年來公認最好的插畫家——古斯塔夫.杜雷   杜雷是19世紀法國藝術家、版畫家、漫畫家、插畫家和雕刻家。他從5歲開始,便展現了極高的繪畫天賦,創作的熱情一生不斷,創作累計超過100,0

00個圖稿,平均每天有6幅圖畫創出。   作為插畫家,杜雷曾為巴爾札克(Balzac)、拉伯雷(Rabelais)、米爾頓(Milton)、但丁(Dante)、艾倫坡(Allen Poe)和拜倫(Byron)等人的書籍創作版畫。他受委託為《聖經》所創作的版本受到了極大的歡迎與推崇。   杜雷的作品充實飽滿、層次分明、質感強烈,擅長用極細的線條編織出物體形象的表面和體塊,以疏密的線條來表現物體的明暗層次,所以他的作品給人的光感強烈,色彩到位,立體感很強,無論是恢宏的場面還是獨立的個體,都能有很好的表現。   其成就就如2016年BOAAT Chapbook獎獲作者傑里米.艾倫.霍金斯(Je

remy Allan Hawkins)所說的:「這種畫作表現,最後反而影響了無數的插畫家,甚至很可能開啟了最早的漫畫書形式。他所建立的視覺對視表現手法,至今仍普遍出現在各種繪畫及戲劇形式中。毫無疑問的,杜雷努力以卓越堅定的魄力建立屬於他的文化遺產,這使他在許多方面都得到了成功。」   隱藏在《聖經》字裡行間的人物和故事,栩栩如生地活躍在讀者眼前了……   杜雷為《聖經》所繪製的系列插圖於1865年首版發行法文版於巴黎(含舊約與新約),隔年在倫敦出版英文版。之後歷經一個多世紀的時光,在許多國家(美國、西班牙等)中不斷地被再版印製,影響力經久不衰。   這本書收集了杜雷為《聖經.舊約》所繪製

的132幅刻版畫作。在這些版畫中,杜雷不僅捕捉到了《聖經》的戲劇強度,而且比任何其他畫家所能做到的,保存時間更長。   此外,杜雷對所有場景進行了重新構想,因此他創作的不僅僅是對幾個世紀以來其他藝術家所做的事的重新創作,而是對《聖經》的全新視覺詮釋,無論是人物、動物、建築、場景等等,無不顯現出其不凡的功力,以及處處教人驚異的巧思。   無論是否為天主教、基督教徒,這都是一本值得收藏的書,從對《聖經》故事有興趣的人到對藝術的熱愛者,每個擁有者都會為之自豪。   宗教意義之外,每個人都應該認識這部人類有史以來最偉大的書   《聖經》是人類歷史上所有文字出版物中發行量最大的一部書。目前,世界上

有300多種《聖經》譯本,全譯和節譯本已達近兩千種語言和方言。其總銷售量估計已超過50億冊,被廣泛認為是有史以來最有影響力和最暢銷的書。   根據2007年3月的《時代》雜誌,《聖經》「在塑造文學,歷史,娛樂和文化方面做得比任何書面著作都多。它對世界歷史的影響是無與倫比的,並且沒有減弱的跡象。」   「《聖經》的莊嚴令人崇敬,福音之純潔讓我為之心折,讀了《聖經》,則一切哲學的著作便成為卑無高論,不堪比擬。《聖經》的敘述深入顯出,以淺明的筆法宣傳至高真理,其文章之精純雋永,其訓誨之令人誠服,其格言之發人深思,其論辯之富有機智,其導向之微妙得體,決非凡人之手筆所能臻此。」-法國自由思想家盧梭(

Jean Jacques Rousseau)   「我堅信《聖經》紙頁裡的永恆價值,對我們每個人以及我們的國家來說,都有極大的意義,《聖經》可以深入我們的內心,支配我們的心志,振奮我們的靈性。」-美國第四十任總統雷根(Ronald Wilson Reagan)   《聖經》在說什麼?確實值得你我來細細品味……   杜雷讓我們看見了一個豐富多彩的《聖經》世界   杜雷為《聖經》所繪製的系列插圖,自首版發行以來便受到諸多推崇讚揚,其繪製的版圖對後世的創作影響力更是歷久不衰。本書從杜雷的《聖經》繪圖本中擷取收錄了〈舊約〉部分,並依據圖像收錄《聖經》中相關故事的篇章,註明原典章節出處,並附上簡單

圖畫說明,讓讀者能一窺杜雷創作的用心,進而理解《聖經》的精神。   在書中,藉由杜雷深具想像力和卓越藝術的畫作,我們走進了斑斕多姿的《聖經》世界,看到「肥沃月彎」的一幕幕景色,高山河流平原海洋森林,變化萬千。如果你細心一點,也許還能從中找到一個不可思議的動物天地。我們同時也走進了《聖經‧舊約》中,漫步於上帝創世、以色列民族盛衰沉浮的歷史長廊,從中看到一個個風姿各異的聖經人物。   而透過杜雷的現實主義風格與浪漫主義的想像和誇張,我們才懂得,這部《聖經》繪圖為何能煥發出生命活力,獲得永恆藝術魅力價值!   《百年來最值得珍藏的聖經新約圖畫史詩》   ★ 《聖經.新約》經典圖畫大開本(19×

26cm)——最撼動人心,最期盼收藏的版本。   ★ 近百年公認最好的插畫家杜雷,73幅《聖經.新約》刻版畫作精彩重現。   ★ 圖畫全新修整+圖文說解,看耶穌從生到死的人性與神性。   ★ 交織現實與浪漫的生命力,精彩再現〈新約〉人物與故事。   近百年來公認最好的插畫家——古斯塔夫.杜雷   杜雷是19世紀法國藝術家、版畫家、漫畫家、插畫家和雕刻家。他從5歲開始,便展現了極高的繪畫天賦,創作的熱情一生不斷。   杜雷的作品充實飽滿、層次分明、質感強烈,擅長用極細的線條編織出物體形象的表面和體塊,以疏密的線條來表現物體的明暗層次,所以他的作品給人的光感強烈,立體性十足,無論是恢宏場面還是

獨立個體,都能有很好的表現。   其成就就如2016年BOAAT Chapbook獎獲作者傑里米.艾倫.霍金斯(Jeremy Allan Hawkins)所說的:「這種畫作表現,最後反而影響了無數的插畫家,甚至很可能開啟了最早的漫畫書形式。他所建立的視覺對視表現手法,至今仍普遍出現在各種繪畫及戲劇形式中。毫無疑問的,杜雷努力以卓越堅定的魄力建立屬於他的文化遺產,這使他在許多方面都得到了成功。」   在線條光影間再現〈新約〉傳奇,引領讀者看見不一樣的耶穌   杜雷為《聖經》所繪製的系列插圖,在歷經一個多世紀的時光中,被許多國家不斷地被再版印製,影響力經久不衰。   杜雷為《聖經.新約》所繪

製的73幅刻版畫中,不僅捕捉到了〈新約〉中許多場景故事的戲劇強度,而且比任何其他畫家所能做到的,保存時間更長久。   同時,他對耶穌生命、激情與死亡的描繪,反而將注意力更多地集中在屬於人的戲劇效果上。可以說,杜雷在《百年來最值得珍藏的聖經新約圖畫史詩》中所要強調的是「人性」與「神性」的結合。   看見了具飽滿生命力與浪漫精神色彩的《聖經.新約》世界   本書擷取收錄杜雷為《聖經.新約》所繪之圖共73 幅,並依據圖像收錄〈新約〉中相關故事的篇章,註明原典章節出處,並附上簡單圖畫說明,讓讀者能一窺杜雷創作的用心,進而理解《聖經.新約》的精神。   ‧強調人性與神性結合的耶穌一生。   ‧嚴謹

考古學的參考,讓整部敘事史詩故事在背景特徵上得到增強。   ‧以現實主義為主,圖畫人物無不散發著蓬勃生命力。   ‧在某些超現實情節或特殊場景中,兼具浪漫主義的想像和誇張。   ‧利用物體的疏密間距,及光影的處理,將讀者目光吸引到畫面的焦點上。杜雷筆法之細膩,往往讓人一看就愛上了。   每個人都應該認識這部人類有史以來最偉大的書   《聖經》是人類歷史上所有文字出版物中發行量最大的一部書。目前,世界上有300多種《聖經》譯本,全譯和節譯本已達近兩千種語言和方言。其總銷售量估計已超過50億冊,被廣泛認為是有史以來最有影響力和最暢銷的書。   根據2007年3月的《時代》雜誌,《聖經》「在塑造

文學,歷史,娛樂和文化方面做得比任何書面著作都多。它對世界歷史的影響是無與倫比的,並且沒有減弱的跡象。」   請相信我,我就是疲倦的時候,也必須讀了《聖經》後才會上床,沒有一晚不是這樣。--美國麥克阿瑟元帥(Douglas Macarthur)     《聖經》是為人類而寫的一本書,這本書的存在,是人類所經歷的最大福利,凡是想要減少它價值的,無異是對人類的一種犯罪行為。--德國古典哲學家康德(Immanuel Kant)   我是得了讀《聖經》好處的人,我勸你依憑理性或信仰,要盡量抓住這書的一切,如此,不論生死,都會教你做一個更好的人。--美國第十六任總統林肯(Abraham Lincoi

n)   從世界歷史的角度來看,任何宗教,任何法治,都不能和基督聖道相提並論、等量齊觀,因為只有《聖經》,才能使國家社會蒙受最大福祉。--英國大哲學家培根(Lord Francis Bacon) 國內學者專家的強力推薦   李正一,橄欖華宣出版發行集團董事長   崔寶臣神父,輔仁聖博敏神學院聖經神學助理教授   費奕峰神父,巴黎外方傳教會神父   黃明鎮牧師,更生團契總幹事   嚴愛群,國立東華大學英美文學系副教授   黃明鎮牧師,更生團契總幹事 好評推薦   【國內專家的推薦】   穿越兩千多年的時光,《聖經》影響了世界上無以數計的人及形形色色的文化。而她的魅力依然持續,激發著更多

人的靈感。回顧歷史,尤其在西方文化中,我們無法想像一個沒有《聖經》素材的繪畫、雕刻、音樂,甚至文學世界;展望未來, 我們同樣無法想像《聖經》會帶給我們何等的智慧與巧思。 法國著名插畫家古斯塔夫.杜雷(Gustave Doré)曾為一八四三年翻譯出版的法文聖經(La Bible de Tours)配圖,影響可謂深遠。讀者在閱讀《聖經》中耳熟能詳的敘事時,配以視覺的衝擊,所產生的印象會更加深刻強烈。如同文字形式的《聖經》詮釋,圖畫本身是以無需文字的語言詮釋《聖經》。本書所呈現的是《聖經》中的舊約部分,其中某些敘事和畫面也許會給今日無《聖經》知識背景的人某種程度上的撞擊。但不妨以其作為一個契機或邀請

,嘗試與《聖經》對話。因為兩千多年以來,這部影響世界的書恰是以這種方式不斷叩開人的心門,展開一幕幕深刻的探尋之旅。   惟願讀者在捧讀此書時,藉助插畫大師杜雷的藝術呈現,更多深入《聖經》敘事的深處,欣賞、品味、沉思《聖經》敘事所帶來的經久不衰的天外之音。   —崔寶臣神父,輔仁聖博敏神學院聖經神學助理教授   《聖經》通常不會用理論的方式來給人類介紹天主的奧秘,反而是利用故事的方式。透過真實故事,慢慢讓特選的子民了解天主,如果人類要了解天主,只有透過講故事,才能進一步認識天主。   本書專門給我們介紹了〈舊約〉的故事,透過《聖經》的文章及古斯塔夫.杜雷的圖畫,讓我們了解天主和人類之間的關係和

歷史故事。   因為《聖經》這麼重視故事,圖畫的幫助便相當重要了,能讓我們進入《聖經》的世界。   希望透過這本書,能讓很多人進入《聖經》的世界,認識天主。   —費奕峰神父,巴黎外方傳教會神父   自有聖經以來,畫家每每受到感動,就做起畫來,因為功夫到家,畫作也跟著聖經一起不朽。   現今的世代,看圖的人,多過於看文字的人。出版社給小孩子看的書,大多也藉由「看圖識字」的方式出版。現在網路的資訊一大堆,有短文又有圖,也成了新興吸引讀者觀覽的最佳方式。   柿子文化這兩本圖畫史詩,都有短文和插圖,可以讓讀者在圖文對閱之後,生出靈感與省思。   但願讀者能從「天下第一大經」——《聖經》,得到啟示

,並且從插畫中體會經文的真意,進而願意信靠聖經中的主角,也就是愛人類,替世人死在十字架上的耶穌, 讓我們的一生,因有神的祝福與同在,靈性得以昇華。   —黃明鎮牧師,更生團契總幹事   【國外歷來的肯定與推薦】   杜雷從最新的考古發現裡,擷取運用了亞述、猶太和埃及的建築、習俗及其他所有相關細節,使他的畫作場面充滿當地色彩,並且永遠都那麼逼真如實。—神學家和評論家埃米爾.勒.卡繆斯(Emile Le Camus),1865.11,天主教期刊《當代雜誌》     不同於早期的聖經插畫家過度強調氣氛和表現手法,杜雷以「極度嚴謹的在地元素」來調度他的畫作場景,而且他的表現「既不過度矯情也不薄弱粗糙

,而是充滿無盡的熱情。」—評論家維克多.富納(Victor Fournel),1866.12,《當代藝術雜誌》   運用最細微的歷史碎片,和最模糊的證據片段,杜雷重建起埋藏在沙土中的古老宮殿,與崩毀在瓦礫中的頹圮寺院。只不過不是透過古代費力的勞力工作,而是透過充滿力量且明快精準的視覺場景。—評論家兼作家泰奧菲爾.哥提耶 (Théophile Gautier),1864.3,〈世界遺產〉   杜雷極度逼真的表現水準,幾乎完全來自於對逝去文明遺留下的壯觀遺蹟的懷想。他從各種相片畫作、書籍和其他形式的通俗文化表現,體驗並進入這些古老文明。藉著重現某些最知名的考古遺蹟發現,杜雷成功脫下聖經身為醒世

文本的刻板印象,讓它躋身入通俗文化的想像世界,而且既是偉大不朽,又是親切易解。—莎拉·謝弗(Sarah C.Schaefer),哥倫比亞大學藝術史博士候選人、紐約大都會藝術博物館繪畫與版畫系的研究員   杜雷的作品非常成功,讓他成為19世紀最著名的藝術家之一。聖經中每一個主要事件和重要角色,都以栩栩如生,極度細膩,充滿想像,令人驚嘆的繪畫呈現出來,是新約和舊約聖經故事的精采補述。—米德(S P Mead),美國亞馬遜前100名評論員  

使徒行傳五旬節進入發燒排行的影片

使徒行傳 2:43,46-47
FB 搜尋 : 主持人令潔
#中英雙語主持 #婚禮 #尾牙 #記者會 #展演活動 #晚會 #典禮 #論壇 #配音 #講師
檔期邀約 : [email protected]

天主教會女性賦權初探

為了解決使徒行傳五旬節的問題,作者林珮如 這樣論述:

天主教會具有悠久的歷史與文化思想,是基督宗教裡人數最多、組織規模最大的一支宗派。有別於耶穌運動強調平等主義的互助合作模式,大公教會從初期教會開始,為融入希臘羅馬社會,逐漸發展出父權制的教會行政管理制度,連帶讓女性在教會中擔任的角色與職務受到限制,在公開場合集會的話語權也逐漸喪失。女性在天主教會的法規與體制裡沒有治權,亦沒有核心決策權和擔任神職的資格與權利。惟若回顧《聖經》的創世神話、耶穌基督的教導和《迦拉達書》經文(3:28),箇中的精神意涵,皆指向基督徒的教會應實踐兩性平等的思想與方向。故本文以女性為主體視角,回顧天主教會歷史、文化、神學、社會、政治當中的女性經驗,觀察其增強或削弱女性賦權

的背景脈絡,對照基督教會女性賦權的歷史發展,臚列近現代天主教會內相關女性賦權的議題討論,並整理本土基督宗教及亞洲教會推動女性賦權的現代經驗,進而提出增進天主教會內女性賦權的參考建議。

與皮爾.高山一起祈禱15天

為了解決使徒行傳五旬節的問題,作者方濟.孔恩 這樣論述:

  本書探索皮爾.高山(1914-1991)這位謙卑的平信徒,將其一生獻給祈禱與傳教的內在靈修歷程。   皮爾.高山既是默觀者也是行動者,一生熱衷藝術文化,在創立厄瑪奴耳團體前,曾在電影界工作。受內心愛德指引,熱愛親近弱小卑微的人,樂意幫助身處困境者。胸懷炙烈的傳教熱忱,為協助年輕人和家庭,提出無數創新的福傳計畫。發揚梵二大公會議的精神,皮爾.高山致力培育新世代的平信徒,創建教區神父和平信徒共同生活的信仰團體,使神父更能與平信徒和終身奉獻使徒合力為教會及社會服務,貢獻己力。 作者簡介 方濟.孔恩 Francis Kohn   孔恩是法國厄瑪奴耳團體創始成員之一,也是皮爾.高山的密切合

作者。曾任巴黎聖三堂本堂神父,國際福傳與培育學校校長,巴萊.毛尼亞朝聖地主任。曾任職教廷平信徒委員會青年服務部,負責規劃主辦「世界青年日」。目前擔任皮爾.高山列品案申請人。 推薦序:因被愛而喜樂  005 推薦序:這是一本為你我準備的祈禱之書  007 前言  011 皮爾.高山  015 第1 天 追尋謙遜  029 第2 天 接受自己的貧窮  037 第3 天 打開自己接受聖神  045 第4 天 祈禱是為了與天主合一  053 第5 天 默觀厄瑪奴耳:「天主與我們同在」  061 第6 天 朝拜天主,被愛燃燒  069 第7 天 實現同情之心,迎接貧苦的人  077

第8 天 渴望靈魂獲得救贖  085 第9 天 在五旬節的熱火中傳福音  093 第10 天 愛教會並為教會服務  101 第11 天 以愛德建立團體  109 第12 天 用信仰作為武器來奮戰  119 第13 天 重新找回屬於基督徒的喜樂  127 第14 天 活在耶穌聖心內  135 第15 天 把自己交託給我們的母親——瑪利亞  143 導讀 - Day 1 -追尋謙遜   重點不是走自己所選擇的路,而是走天主為我們指引的道路。因為祂正是道路、真理、生命。這就是謙遜。謙遜就是真理。讓自己處於真理之中,就是走天主為我們準備的道路。   皮爾•高山在十九歲時意識到自己的傲慢,這是

他內心深處轉變的關鍵原因,進而影響他往後的生命。此時,他夾雜在強烈的靈性召叫和社會成就的渴望中。他清楚知道自己所有的渴望和對未來的規畫必須是由天主來引導:對他而言,選擇謙遜之路成為首要之事,這也造就了他日後成為一位真正的朝拜者。   我們每個人的內心,都存在著對「絕對」、「純粹」之渴求。但若不以祂為肖像,並相似創造我們的天主,是不可能圓滿俱足的。當我們意識到天主就是我們存在的這個宇宙的主宰,我們感受到祂的無限崇高;但在祂和我們之間,有一道很深的鴻溝。天主—這位「完全與人不一樣的那一位」、這位「聖者」(此字在聖經原來意指「分開」),把自己顯示給人類—祂的創造物。人自有原罪以來,一直受到誘惑要「

獨立」,人想靠自己的力量來實現自我,發展自己。   任何人若要悔改,第一步是願意承認只有藉由天主的愛,我們方能存在。我們的存在全然憑祂。除非來自祂的給予,我們一無所有。在成聖的道路上,若要有所進展,就要全然地依靠天主,讓神聖的行動在我們內做工。因此悔改後的第一個具體成果,正是我們變得謙遜。謙遜讓我們感覺到天主的超越性,讓我們在祂面前全然地屈膝臣服。   聖經章節使用兩個詞語來描寫這悔改的行動:希伯來文 teshouva(意指「回歸」或「翻轉」);希臘文 metanoia(指一個人的觀點徹底地改變)。悔改會產生一個方向性的轉變,使我們內心渴望改變自身不好的傾向,轉而朝向天主。悔改是天主的恩寵

,是天主慈悲的大能;是為了迎接祂的大愛,使我們能打開自己的心,好準備迎接祂的光輝。   悔改使人懺悔。它讓我們對自己之前的罪過感到遺憾,看清束縛我們的鎖鏈,以及一些造成我們受困於罪惡中的不良關係。它也會使我們內心產生渴望改變的想法,願意把天主放在我們生命最重要的位置,並全心全意地愛著祂(申六5)。   天主特別喜愛態度謙卑的人:「我要垂顧懺悔者和敬畏我言語的人」。謙遜(拉丁文 humilis 指的是「小」、「低」、「卑屈的」)。面對最圓滿的存有和最美善的天主,   謙遜能幫助我們把自己放在最恰當的位置。在聖女大德蘭和聖女小德蘭的影響下,皮爾•高山常說:「『謙遜』就是真理。」謙遜幫助我們看

見天主的計畫。面對恩寵的要求,我們變得乖巧、聽話。   皮爾渴望尋求和實踐天主的意願。他把「謙遜」視為德性之后。所有的聖人都把謙遜視為成聖的指標:「它是靈性最堅固的基礎。」(若望•卡西安[John assian])「它是所有德性的主人和母親。」(教宗額我略一世)亞爾斯的本堂神父聖維雅納(Giovanni Maria Vianney,或譯為若翰•衛雅)也說:「謙遜對其他德性之重要性,就如同那條串起念珠所有珠子的『鏈子』。若把鏈子抽掉,所有珠子將會潰散一地。人若沒有謙遜之心,所有德性均會消失無蹤。」   然而「謙遜」並非人的自然傾向,需要人長久不斷地練習。皮爾•高山非常專注抵抗自己內心驕傲的誘

惑,並利用生活中的機會來練習謙遜:   真的!你們需要有卑微的行動。這是一個習慣的問題。這是我們的第二個天性。我們會養成習慣的。你們要從事卑微的行動。因著這些行動,逐漸地你們就會得到謙遜。   皮爾喜歡以幽默的口吻,舉些具體實例來說明 :   有些沙漠隱修士常抱怨天氣太熱,睡鼠太吵:「它們打擾我們的睡眠!」但教父們也說:「為謙卑的人,一切都是好事。」謙遜的人聽不見睡鼠的叫聲,也不會感覺到天氣的燥熱。外在的一切環境對他而言都是好的,他永保喜樂之心!   皮爾認為接受生命中所遇到的不順遂、失敗和矛盾,都是練習謙遜的好方法。他提到聖女伯爾納德(Ste.Bernadette de Lourde

s)時說到:   我們需要受到許多的屈辱,才能得到一點點謙遜。有時屈辱會少些,謙遜會多些; 因人而異。事實上,寶藏就是這個。   皮爾的個性鮮明並具有成熟獨立的思考能力。過去的經驗告訴他,若想放下自尊、虛榮心和權力欲望,必須持續不斷地克修:   那麼,為了得到謙遜,應該做卑微的行動。做這些行動時,常常會有屈辱伴隨,我們的自尊心會受到打擊。那麼就從最小的行動開始!   人若想要獲得「謙遜」,只靠自己的力量而不借助恩寵的協助,是非常天真傲慢的想法。「謙遜」不只和我們的智慧有關,也需要「心」的參與。我們如果跟聖母瑪利亞一樣謙遜,便會在內心產生對天主的感謝。「謙遜」能在我們內心產生對天主的感謝

:「 我的靈魂頌揚上主,因為祂垂顧了祂婢女的卑微。」   因此皮爾•高山提醒自己不要把注意力放在自己身上,尋找一個不會發生的結果。「謙遜」讓我們把目光遠離自我,轉向那慈悲滿懷的天父。當我們默想天主子以絕對的「卑微」降生成人,並接受這種「卑微」直到為我們犧牲、被釘在十字架上,謙遜就能在我們內心成長、茁壯。   人若棄絕自己驕傲的本性,接受自己是弱小卑微的,就得以獲得神聖恩寵。人因受到震撼而回轉、皈依、悔改;人因受到那住在他內愛的力量所吸引而朝拜天主 :「朝拜聖體的恩寵是合一與神貧的恩寵,讓我們明白什麼是真正的神貧。」「唯有『謙遜』才能進入真正的朝拜:『謙卑的賞報,是敬畏上主⋯⋯』」

日治時期台灣文化協會新劇運動系譜(1921-1936)

為了解決使徒行傳五旬節的問題,作者白春燕 這樣論述:

日治時期台灣在1920、1930年由知識階級參與演出的「新劇」或「文化劇」,受西方文明刺激產生的新文化運動影響而興起,其發展與台灣社會文化特質及歷史處境息息相關。自從台灣文化協會於1921年倡導新文化運動以來,台灣新劇運動開始發展,直到1937年進入皇民化戲劇時期之前為止。這段期間出現許多新劇社團,多數附屬於文化協會旗幟之下,少數是在最初受文化協會影響而成立,或主事者具文化協會會員身分,性質各異,但皆以戲劇改良及社會改革為目的,都屬於台灣新文化運動中的一環,共同建構台灣文化協會的演劇系譜。過去相關的研究成果已大致確認台灣新劇運動與政治社會運動互為表裡的事實,本論文則進一步從個人與劇團、劇團與

政治社會運動的社會網絡關係出發,辨識劇團的屬性及發展過程,試圖更完整、更細緻地釐清台灣新劇運動的全貌。本論文指出,台灣文化協會演劇系譜起於1921年,結束於1936年。在這個系譜的發軔時期,首先在1922年至1923年有東京台灣青年會的學生戲劇嘗試,接著在1923年冬天出現具組織性的新劇結社,之後全台各地劇團陸續出現。各劇團的成員大多是具有公學校基礎教育的知識階級,具有地緣性、學緣性的關係,在相同的身分階級或政治社會理念下集結而成。劇團之間因成員的交流或派別的合作,使戲劇養分具有支援、傳遞的連續性質。這個系譜裡的劇團大致可以分為兩類。第一類是與政治社會運動團體有關的劇團,皆附屬於政治社會運動團

體,受政治力的作用影響。愈左派的劇團,受政治壓制的力道愈強,消失得愈快;左傾程度較弱的劇團,則可以保持較久的戲劇活動。具體而言,新文協派的劇團大部分在1928年官方壓制下停止活動,而民眾黨派的劇團則晚至1931年民眾黨遭解散前後失去舞台。第二類是與政治社會運動團體無關的劇團,其中再依母會附屬團體的有無分為兩類。附屬型劇團以公益募款、社區營造為目的,以戲劇表演為母會團體服務。此類的劇團,不論是附屬型或非附屬型,都不具有政治社會運動色彩,未受到1928年及1931年兩波官方壓制影響,能夠在1930年代持續保有演出能量,直到1936年因戰爭時局變化而自然退場,使台灣文化協會演劇系譜走到終點。此時仍有

一些志在演出的劇團,在1937年轉型為皇民化劇團,戲劇精神與台灣新文化運動背道而馳,已不能納入台灣文化協會演劇系譜之中。從這個系譜可以看出台灣新劇運動是基於政治宣傳而誕生。亦即,台灣新劇運動是一批熱心政治的台灣青年受「新劇」這個新媒體所吸引,將西方現代戲劇的現實批判精神應用於現實中的政治社會運動,以達成思想宣傳的目的所發展出的戲劇運動。台灣文化劇、日本新派劇、中國文明戲的創始期都有這個相同的特點。不過,相較於日本新派劇、中國文明戲經過創始期之後發展出獨自的戲劇形態而進入成熟期,台灣文化劇因殖民政府的取締壓制,戲劇藝術的發展受到干擾中斷,未能發展出完整的戲劇形態,沒有機會進入成熟期。然而,許多不

具有政治色彩的劇團因未受打壓,在1930年代仍保有演出機會,使戲劇養分持續醞釀,甚至到了1940年代皇民化戲劇統制時期,短暫出現了一些出自台灣人之手、具有台灣民族主體意識的寫實主義戲劇。這些戲劇的出現,說明的是1921年以來的台灣新劇運動的道路雖然荊棘滿佈,但已播下足以開花結果的種子。因此,我們從台灣文化協會演劇系譜看出台灣新劇運動的意義是:它以新的載體傳播思想現代性,同時也達到戲劇現代性的傳播作用。也就是,1920、1930年的「新劇」或「文化劇」,是台灣新文化運動除了演講、報紙之外另一項宣傳利器,在政治社會運動發展上升期,發揮了文化啟蒙作用;另一方面,它也達到戲劇現代性的傳播作用,使得因政

治社會運動而興起的新劇,未隨著政治社會運動的衰退而中斷,在政治社會運動發展下降期的1930年代,仍然保有演出能量,使新劇觀念及舞台經驗得到累積與傳承,並且從台灣人的主體性出發,對於戲劇進行再生產,創造了日治時期台灣人獨有的戲劇風貌。