大直 永生花的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列必買單品、推薦清單和精選懶人包

大直 永生花的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦壹捌零參寫的 那麼,也許我會希望世界毀滅:讓我們回到海裡,重新期待愛情【限量作者親簽版】 和張丹紅的 從查理大帝到歐元:歷史激盪與變局中的歐洲統一夢都 可以從中找到所需的評價。

另外網站捧花用鮮花還是乾燥花宴客用鮮花還是永生花好呢? - Gklns也說明:婚紗照,客制化永生花禮,選擇手捧花的時候可以考慮用保鮮花,不過也完全呈現出鮮花的視覺, ... HANAYA-緹緁花屋大直店」 (造訪日期: 2021/02)臺北大直花店「TJ.

這兩本書分別來自台灣東販 和大寫所出版 。

逢甲大學 土地管理所 謝靜琪所指導 吳俐欣的 從生活品質觀點建構農村社區公共服務設施之評選指標 (2011),提出大直 永生花關鍵因素是什麼,來自於決策實驗室分析法(DEMATEL)、農村社區、DANP方法(DEMATEL Based Analytic Network Process)、生活品質指標、公共服務設施。

最後網站【捷運內湖站 台北專業花店】嚐花閣買新娘捧花驚豔浪漫求婚 ...則補充:嚐花閣的永生乾燥花送給媽媽最甜蜜! 許多人喜歡五星級酒店的奢華大器,而吃貨旅遊作家我,除了欣賞世界各大豪華酒店 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了大直 永生花,大家也想知道這些:

那麼,也許我會希望世界毀滅:讓我們回到海裡,重新期待愛情【限量作者親簽版】

為了解決大直 永生花的問題,作者壹捌零參 這樣論述:

之後意外或經常的傷心, 都是你吃進去的愛情。   我一直都不相信所謂的放下,放下了就沒事了,時間久了自然會放下的,   我還是沒能體悟此類風涼話的深意。   對我來說可能更直觀些,會認為那些傷口,此處不單指感情失敗,   那些傷在一次又一次的騷弄之後,先是結痂,後生出厚實粗糙的增生組織,傷依舊存在,   於那片血肉模糊或漸漸修復的表層之下,用什麼稱它都行,   後遺症或疤,我們都該是越發習慣,習慣帶著傷生活,也習慣那樣生活的自己。 本書特色   Instagram 66,000人追蹤的療癒創作人、新生代華文作家「壹捌零參」   繼好評著作《入內後,請安靜》,再次將詩文與微小說結合圖照

,   盼讓總在情人節暗自神傷的人,能有一段文字可以暫靠,   許是重溫美好、抑或是宣洩出口,希望在毀滅後、沉寂了,就能重生。 真心推薦   李豪/作家‧詩人、小球(莊鵑瑛)‧音樂創作人   作者簡介   壹捌零參     雙魚座,不相信星座,但明白世人喜歡歸類,基隆人,多雨的城市,到了秋冬便成了所有居民的集體幻覺。   壹捌零參,是大學時住所的房號,A棟18樓3室,五點六坪大的房間,窗景是觀音山和淡水河畔。   儘可能地寫詩或文,是我擔心自己沒有其他才能了。     Instagram:xxoo1803   作者序 2   輯一/

沒人問起 我從不願記得什麼 14 來日方長 21 蛀 29 回來的時候 38 奔向 45 舞者 52 我沒那麼幸運 61 無名 66 床 72 我想我也還未明白 78 木星外圍的故鄉 88   輯二/我知道末日來臨時並不能抱著你 Deja vu 96 短髮 104 傘 112 聽著雨夜睡著 120 診療 126 那只是其中一種表達 132 單膝下跪 138 一切都會好的,對吧 146 成長是一堆不值得同情 154 天就要亮 162 無籬 169   輯三/別把我讀完 湖心 178 這樣也很好 182 潔癖 188 藝術家 196 回信 203 說給自己聽的 208 自言自語 215 好好哭 2

20 好好笑 227 剩 233 作者序     寫稿時將近入秋,漫長的溽夏很快迎來第一道乾爽的鋒面,之後是第一陣下的瘦弱的雨,人們正從怒日下的頹靡裡驚醒過來,手忙腳亂的睜開眼睛提醒自己一年還未過去,日子亦然的需要振作,只是時光不容許誰停下腳步的又下起大一些的陣雨,之後一場接著一場,越下越大,直至靈魂縮緊,才發現秋天也將到頭。     想念裡的雨都很完美,與現實之間的差距,往往是真實的樣子更為凌亂一點,更猝不及防一些。   因此在時光的白紙上頭,那些因情感交織而盛開或凋零的故事,無論成了詩還是成了偵探小說,都顯得凌亂了點。     我們都想成為將結解開的強迫症

患者,只是到了最後的最後才能突然的明白,那些成為思念的人和事物,都早已是它最楚楚動人的模樣了。     ***     當初和出版社討論期望的內容時,我手邊還留著去年餘下的稿件,和一年多來尚未公開過的內容和想法,雖然只在短短不到半年的時間內收束成了一本書的標準,但書裡的文字橫跨了一年半的光陰,在重新爬梳的過程當中,明顯感覺到自身心境上的轉變和看待世事時目光的不同。     類似一種自省,是陌生也熟悉的,那些躺在電腦檔案夾裡,一年多前的自己所寫下的文字,如今看來判若兩人,有的甚至忘了那些文字,是當時身處什麼樣的時空環境所寫下的,感到訝異也驚喜。     想和讀者說

明這點,是因為連我自己讀都覺得不是同個人了,所以頭尾所述的情感相異,而使你突然的困惑,希望你不要覺得奇怪。     我想我不會用變得成熟了些,這樣形容自己或本書的內容,何況我還沒真的確定過變得成熟了些,究竟是件值得慶幸的好事,還是那其實更近似一種傷心的感嘅。     在書寫或修改的過程當中,也許是途經一年多前的自己的文字,能感覺當時的自己確實是比起現在更為熱情的,是那種情到深處只想用更單純的字眼敘述,或更用力地多說幾次表達的熱情,是以感性流淌,就像在發洩著什麼一樣。     如今的我依然是個不擅長說故事的人,但當讀起那些似曾相識的文字時,我開始思考書寫的視角該如何會是最

好,是熱烈的感性和享受當下將情緒自然流淌而出時的欣然,還是盡可能的冷靜才能抓穩每一寸畫面裡的細節,就算有時那樣的克制更似冷血,而也許兩者皆具會有最好的效果,但我還沒能拿準一個定論。     ***     二零二零不是一個好年,有重要的人離世,有可怕的疫情蔓延,有荒唐的動盪,有反常的目光,我想起去年底的自己是期待跨過十二月三十一號的,也同世人倒數迎接,我們總期待明天會是更好的將來,可以重振旗鼓那樣,廢待的都屏棄,萌芽的都予以希望。     不得不承認,絕大部分的明天是可以因其規律而使人投以期盼的,只不過有一定的機率會迎來意想不到的災難,而當災難降臨,以現在能觀察的種種跡

象看來,渺小的人們能做到且做了也絕對不會錯的,或許仍然是對明日懷抱期待。     對我或本書而言,這也許就是目前存在的意義了吧,還是希望能經由文字傳遞一些美好和溫柔,而使我們想見明天時,依舊能有信心,這對於正努力精進書寫技巧的我和碰巧閱讀了這些文字的你皆然,此念也遍及生活中的各種事物。     無論最終溫度在傳遞的過程當中是否漸弱,或者直至冰冷,無論身為人類的我們在時光面前依然如螻蟻般渺小,無論情感在世事紛擾之間只見更為複雜而單純已不復存在,無論這漫長或短暫的一生已然留下許多後悔,只要當文字的誕生是為了傳遞情感的慰藉或者予以溫柔,那麼一切都將保持它的可愛。     **

*     書名《那麼,也許我會希望世界毀滅》,是來自書中故事裡的對話,關乎遺憾和後悔的對答,如果想念或後悔可以實質上改變什麼的話,這世界也許就毀了吧。     我總會想,人們最不該捨下的也許就是那諸多徘徊在心間的後悔,將那些牢牢記得,才能開始找尋新的自己,而那個新的自己,是被投以期待的,那個自己會更好,所以往後的故事也都將會比起此前,有更美好或值得追求的地方。     ***     一直到了今天,世界都還沒有毀滅,而如果有那麼一天,我也不希望自己遇見,因為那是想到就讓人焦慮的,焦慮自己屆時能不能抱著自己最深愛的人死去。     而明天尚未到來,仍屬未

知,如果當你想起類似這樣讓人感覺可怕或者焦慮的事,希望這本書能陪著你,或者保護你。 ~無名~ 越來越多故事,一段又一段,堆成歲月,落為流年。 在其中一道光線,在其中一絲花蕊,在滿地碎片的其中一彎裂痕,你會忘了那曾經,是我,在漫漫長路之後。 你會忘了,我的,情感豐沛或四季似的,思緒和目光,眼角濕潤和顫抖,一些追趕和奔赴,最終的目的或駐足。 總會有這樣的預感,不確定是否算是不祥,但卻又默默對自己說,這無可奈何。 因為人是無法永生的,每一天甚至每一刻,我們都在老去,都因為死亡強大的引力,漸漸被其牽引至同一個盡頭,同一片黑暗,或同一個物理狀態,這些都能從外表上得證,心理上亦然。 開始是黑髮漸灰,灰成

了白,還有可怕的皺紋,皺紋會提醒我們不能再隨意的大笑和哭或太激烈的情緒活動,那太奢侈,尤其是對愛美的人來說,四肢依序失靈或時而不聽使喚,在危機感來臨以前,都在肆意地揮霍著,最後花了一生漫漫長途,一片片拼湊,好似拼完就能得到解答的拼圖,那始終沒能被拼完,因為在最後一片拼圖用手指按下之前,最一開始的所有部分,都被時光以海水侵蝕岩石的那般姿態,拍打著,緩緩慢慢悄悄輕輕,在每一次回頭時,都帶走一點原本有的。 原本飽滿的削瘦了一點,之後被這感覺漸漸說服,開始懷疑,也許故事和其人物未曾存在過。

從生活品質觀點建構農村社區公共服務設施之評選指標

為了解決大直 永生花的問題,作者吳俐欣 這樣論述:

在政府資源有限的前提下,為解決農村社區公共服務設施項目不符合當地居民需求之問題,本研究以生活品質觀點建構公共服務設施的評選指標,以達有效運用資源、改善農村社區生活環境品質的目的。世界衛生組織對人類基本生活的要求條件為安全性、保健性、便利性和舒適性,本研究基此回顧了生活品質之相關文獻,以歸納方式選取了「降低災害損害」、「維護生命安全」、「照護生命健康」、「提高環境整潔」、「維持生態系統」、「提高資訊化程度」、「提高設施適用度」、「設施多功能使用」、「增加文化活動」、「增加休閒活動」十項指標,並且將此十項指標歸類為「安全屬性」、「衛生屬性」、「便利屬性」及「舒適屬性」四個構面。其次,考量評選指標

間具有相依或回饋之關係,本研究先透過決策實驗室分析法(DEMATEL)了解評選構面及評選指標相互影響關係後,再應用DANP方法 (DEMATEL-based ANP) 獲得評選構面及評選指標之影響權重(influential weights),最後選取數項具代表性之公共服務設施做績效值之排序;並邀請政府單位、學術單位、社區規劃團隊及社區推動工作者等了解農村社區需求之專家學者為受訪對象,共計回收18份專家學者問卷。實證分析結果顯示在提昇農村社區居民生活品質目標下,由「提高設施適用度」、「維持生態系統」及「提高環境整潔」優先進行改善將獲得最明顯的效果,再從重要性分析結果顯示評選構面以「健康屬性」影

響權重最高,而評選指標則以「照護生命健康」、「維護生命安全」、「提高設施適用度」及「設施多功能使用」依依序為影響權重較高之指標,另外「多功能活動中心」則是績效值最佳的公共服務設施,可見目前農村社區重視的是一個健康的居住環境,同時設施多功能使用也是相當受到重視的。本研究所建立之評選指標可讓農村社區在資源有限之限制下,評選出得以滿足並提昇生活品質需求之公共服務設施,並實證分析結果亦可做為社區規劃及設置公共服務設施之參考。

從查理大帝到歐元:歷史激盪與變局中的歐洲統一夢

為了解決大直 永生花的問題,作者張丹紅 這樣論述:

【德國著名經濟記者研究力作,六大軸線貫穿歐洲的過去.現在.未來】   我們可以說:歐洲的歷史其實是一部「統一 ─ 失敗 — 再嘗試整合」的歷史。   從菁英們雄心勃勃的融合大一統,   到英國退歐、難民湧入與單一貨幣卻財政不同調的矛盾與困境   看懂歐洲「未圓先破」的統一夢由何而來,又為何總是功虧一簣?   二戰以後的歐洲融合從一開始便是一項精英的事業,是法國、聯邦德國、義大利、荷蘭、比利時和盧森堡的一批政治精英首先認識到歐洲團結起來的必要性,於是組建團隊,設計方案,艱苦談判,達成妥協。此後,歐洲融合的每一步都離不開政治精英的推動,從「歐共體」到「歐元」都是如此。歐洲大家庭的成員則由剛開始

的6個西歐核心國向北歐、南歐、中歐和東歐擴大,直到今天的28個。成員國只增不減似乎成了自然規律。   2016年6月英國人公投脫歐打破了這個自然規律,也使精英政治面臨前所未有的挑戰。英國人離開的是一條正在下沉的船嗎?債務危機、銀行危機、貨幣危機、難民危機和民主危機,哪個危機足以引爆歐盟?   國際關係永不老的大話題:歐洲的統合或分裂   多年在「德國之聲」(DW)擔任編輯、記者的德籍華人張丹紅長期近距離觀察歐洲政經與社會現況,在本書開宗明義的說:「只有暸解歷史,才能理解當今。」而在思考歐元問題、追尋答案的路上,她不斷追本溯源,在歷史的脈絡裡找出歐洲共通貨幣發展道路背後的「統一夢」。  

 本書從第一個實現統一夢並創造統一貨幣的查理大帝談起,繪聲繪影地呈現這位征服者如何積極保留、推廣文化與宗教,但其試圖推行的「宗教統一」在政教分離後宣告破局。   接著揭開歐洲各皇室之間的版圖鬥爭,及其背後政治、宗教與權力等複雜因素。「文化統一」無疾而終,迎來的卻是「武力統一」的考驗。經過兩次世界大戰的摧殘,歐洲各國無數傑出政治家雖然在「政治統一」中各打各的算盤,但也開始合作,為歐洲的團結與統一貢獻心力。   在他們的努力下,1957年歐盟的前身、「歐洲經濟共同體」正式成立,看似離「貨幣統一」的夢想又接近了一步,但隨著金融風暴、美元與人民幣的強勢進攻、希臘債務危機,與英國脫歐等風波,統一夢看

似已「未圓先破」。   【地區見證者書寫、一部站在當代、正是時候的歐洲史書!】   本書以歐債危機、英國脫歐、川普當選美國總統、歐洲難民潮、2017年法國大選與德國大選等熱門議題為背景,透過回溯歷史梳理歐洲大陸千年來的恩怨糾葛,並以更為宏觀的眼光深度分析歐元未來,解析歐洲未來大勢。你將看到:   ‧二戰後,歐洲國家如何摒棄仇恨,致力於創建「歐羅巴合眾國」?   ‧英國脫歐引發的連鎖反應,歐盟前景堪慮?未來何去何從?   ‧千年不斷以宗教、文化、武力、政治等手段嘗試統一的歐洲,為何至今仍步履蹣跚?   ‧歐洲貨幣戰場煙硝瀰漫,貨幣聯盟搖搖欲墜?   而在難民湧入所帶來的文化衝突,中國、印

度等大國崛起的威脅、美元的排擠,與歐盟內部的政治角力等內外夾擊之下,歐洲各國領導者又將會採取什麼手段來保全前人努力的成果?為想全面瞭解歐洲歷史與現狀與前景的經貿人士、歷史時政愛好者提供獨特的角度與零距離解析! 特別推薦   梅兆榮.歐洲問題專家│前中國駐德國大使   李國慶.「當當網」CEO   作者簡介 張丹紅   德籍華人。出生於北京,目前定居德國,1987年畢業於北京大學西語系德國語言文學專業,1988年至科隆大學攻讀德國文學,卻因緣際會走入記者生涯。從1990年起,她即開始在按照德國公法設立的國際化公共媒體《德國之聲》(Deutsche Welle)展開記者工作,並於200

4年起擔任中文部副主任,目前依然持續擔任編輯職務,也是《德國之聲》第一個非母語使用者之專欄作家。   由於深諳德、法語,加上長年在歐洲的記者工作,張丹紅深入歐洲社會現況,從經濟、政治、文化、歷史等角度切入,持續將她的觀點帶給華語世界,並撰寫專欄〈歐元日記〉,提供歐洲局勢變動的近距離觀察,也定期在《歐洲新報》上發表文章。     除了德國之聲的工作職位和上述平台、報紙,張丹紅也在個人網站上定期分享德國與歐洲社會觀察,從日常生活、文化到政治局勢的精闢見解都能成為她的寫作題材,累積許多忠實讀者,當中也包括中德兩國的政經學者和記者。   第一章  宗教統一:沒有群眾基礎   宣導東西方通婚的亞歷

山大 發明「麵包和競技」的凱撒 耶穌是哲學家、革命家還是邪教頭目? 耶穌徒弟的徒弟集體抑鬱創作《聖經》 基督教:媳婦熬成婆 用基督教締造第一個「歐盟」的查理大帝 短命的帝國和歐洲的分裂 暴力加愚民:中世紀的天主教會 馬丁‧路德廢除了教會的仲介費 為什麼資本主義的老家是歐洲,不是中國? 被路德和土耳其人攪了局的查理五世 歐洲基督教大戰:三十年戰爭 政教分離打破宗教統一夢   第二章  文化統一:缺乏共同語言   誰能讀原文的《荷馬史詩》? 春秋的俠士風骨和歐洲的騎士精神 以上帝的名義大開殺戒:十字軍東征 鐵手強盜和最後的騎士 騎士滅絕,騎士永生! 中國文化的傳承和歐洲文化的斷層 古騰堡剽竊了畢昇

的印刷術嗎? 卡夫卡是哪國人?   第三章  武力統一:強摘的瓜不甜   和平的中國人和好戰的歐洲人 法國和德國:中央集權與諸侯割據 法國人與德國人:貴族與農民 北極熊甦醒 拿破崙:歐洲資本主義的奠基人 普魯士對法蘭西下戰書 第一次世界大戰是蓄意還是事故? 希特勒是煽動家、狂人還是腦殘?   第四章  政治統一:各打各的算盤   歐洲之父之一:愛政治不愛女人的舒曼 歐洲之父之二:墨索里尼的死對頭加斯貝利 歐洲之父之三:還給德國尊嚴的艾德諾 歐洲之父之四:幕後英雄讓‧莫內 華盛頓讓巴黎破解西歐和平方程式 讓德、法永遠不再兵刃相見的煤鋼共同體 胎死腹中的防衛共同體 天時、地利、人和:歐洲經濟共同體

法蘭西英雄戴高樂 保鮮期有限的《德法合作條約》 西歐共榮,英國眼紅了 告別歐羅巴合眾國的夢想:歐洲理事會 歐洲一體化最大的實惠:內部市場 憲法危機中梅克爾脫穎而出 英國又不想玩了?   第五章貨幣統一:歐元在德法較勁中呱呱落地   美國負債、大家埋單的布雷頓森林體系 話不投機半句多:德法冰凍期 為冷戰結束奠基的布蘭特 帶病構築匯率走廊的龐畢度 短命的歐洲匯率走廊 「德國股份公司董事長」施密特 骨子裡是半個德國人的德斯坦 歐洲的布雷頓森林體系:歐洲貨幣體系 兩個貨幣,一家央行 換湯不換藥:從匯率走廊到貨幣體系 現代版劉邦:密特朗 永遠被低估的柯爾 犧牲馬克,統一德國 為德國特製的定心丸:《馬斯

垂克條約》 歐洲貨幣戰場硝煙彌漫 病態的早產兒:歐元   第六章  統一夢未圓卻先破   金融風暴,愛爾蘭率先趴下 債務危機,希臘首當其衝 歐元告急,義大利積重難返 統一貨幣不堪一擊 歐元的道德風險 軟美元為什麼強於硬歐元? 美國希望歐元夭折嗎? Muddling Through 希臘:歐元區的土撥鼠 兩名敘利亞難民和一位聖母 :改變歐洲命運的時刻 孤獨的德國 英國公投脫歐暴露歐盟的弱點 英國脫歐對中國利大於弊 水晶球裡的歐元 歐盟前途未卜   參考文獻 繁體中文版序 致臺灣讀者   大家好!   我和臺灣很有緣。一九八八年底我離開北京的父母來德國留學不久,便結識了一位來自臺北的陳大

哥。他對我很關照,為人正派、誠懇。可惜他後來轉學去了其他城市,我們失去聯絡。一九九○年我到「德國之聲」中文部工作,受到當時第一播音員張先生的耐心指點。他曾是臺灣央廣的「大腕兒」(重要台柱),據說當年播瓊瑤小說的時候迷倒了一批少女。沒想到張先生是老北京,京腔兒圓潤正宗,讓我自慚形穢。   當初簽合同的時候,德國之聲中文部主任對我說:「如果您願意的話,可以在這裡工作四十多年。」我當時無論如何不能想像。可是現在一晃已經過去了二十七年。   在這期間我出差採訪無數,最難忘的是二○○八年春天的臺灣之行。那時候臺灣選戰正酣,每位計程車司機談起政治來都頭頭是道。我每天從早忙到晚,和新聞局的工作人員都混熟

了。他們那麼淳樸熱情,盡全力為世界各地的記者提供便利。可惜那一次沒有觀光的時間,只是在奔赴機場之前匆匆看了故宮博物院的珍藏。我感慨萬千:原來北京的宮殿不過是空殼,裡面的寶貝都在臺北。   那年從臺灣回到德國之後,馬上面對因北京奧運會而掀起的中國熱。我參加電視臺的脫口秀,接受報紙採訪,為德國人講解中國,雖然搭進了幾乎所有的業餘時間,也是樂在其中。後來發生的事情臺灣也有報導。我的兩個體會是:一個人出名往往是意外的事故;所謂的公眾人物很容易被貼上標籤。我希望讀者不給我貼標籤,而是讀了我的書之後再做評判。   回過頭來,我要感謝二○○八年的那場運動,因為它讓我從中文部轉到了經濟部,從遠距離關注中國

到零距離體驗並理解歐洲。這讓我開闊了視野,磨練了德語。二○一五年,作為對我多年工作的認可,德國之聲給了我一個專欄園地「閒話德國」,讓我成為德國少數幾個非母語專欄作者之一。   在用德語把我對德國的心得與德國人分享的同時,我開始用中文梳理歐洲的歷史。經過與長江文藝出版社(原簡中版出版者)副社長黎波先生的交流,我決定用統一夢這條紅線來講歐洲的故事,並由此找到了與中國歷史的切合點。由於歐洲融合的工程還在繼續,我在書的最後一章不能不涉及時政。這就留下了一個遺憾:當把最後校對的一版發給出版社的時候,之後發生的事情我就無法向讀者報告或為讀者分析了。   換句話說,二○一七年歐洲的變化我在書中都「鞭長莫

及」了。而偏偏這一年歐洲的政壇精彩紛呈。今年歐盟四個重要國家──荷蘭、法國、德國和奧地利舉行大選。荷蘭和法國的民粹黨咄咄逼人,並揚言一旦當政將就退出歐元區和歐盟舉行公投。結果,荷蘭自由黨和法國國民陣線都敗下陣來,讓歐盟傳統政黨和主流社會鬆了口氣。   兩國國情不同。荷蘭自由黨是歐洲各國民粹勢力中最偏激的,綱領只有一個:禁止《古蘭經》,關閉清真寺。該黨黨員只有黨主席維爾德斯(Geert Wilders)一人。也許他的潛在支持者也認為這個黨抗議可以,執政就太不靠譜(可靠)了。而且在任的保守黨向右邁出一大步,上天又在選舉前夕為首相呂特(Mark Rutte)提供了一個向土耳其顯示強硬態度的契機,使

他順利當選連任。法國擊敗國民陣線的不是兩大傳統政黨當中的一個,而是黑馬馬克宏(Emmanuel Macron)。有人稱他是超性別的誘惑者。意思是說他對兩個性別的人都具有強大的吸引力。馬克宏的當選為歐盟贏得了五年寶貴時間。   德國九月的議會選舉基本沒有懸念──二○一七年年初社民黨候選人引發的舒爾茲效應如曇花一現,梅克爾(Angela Dorothea Merkel)的支持率已恢復到難民危機之前的水準。她第四任期的唯一未知數是誰來當執政夥伴。梅克爾和馬克宏的蜜月期已經開始,德法發動機將在德國選舉後重新開足馬力。   奧地利將在十月提前大選。新總理很可能是歐盟政治神童庫爾茨(Sebastian

Kurz)。在這位三十一歲的帥哥面前,馬克宏都顯得老成了。其實庫爾茨的政治經驗遠比馬克宏豐富。與自由派馬克宏相比,庫爾茨是強硬的保守派,在難民危機中是梅克爾的強勁對手。他的當選將使德奧兩國繼續在難民問題上展開博弈。不過,奧地利關緊國門表面上與柏林唱反調,實際上卻將大大減輕梅克爾面臨的內政上的壓力。這是政治上的辯證法。   同樣聽起來不可思議的是:別看梅克爾最看不上川普(Donald Trump),但川普的當選在某種程度上挽救了歐盟,挽救了梅克爾。因為川普就職後的一系列表現使歐盟明白美國大哥靠不住,要自己掌握自己的命運;同時也讓德國人慶幸地發現,自己的總理太穩重、太值得信賴了。川普越是貽笑大

方,梅克爾的支持率就越是上揚。   歐盟得到的另一劑強心針來自倫敦。英國脫歐為歐盟領導層敲響了警鐘,讓他們知道聯盟不斷擴大不是一個自然規律,歷史也會開倒車。本想成為柴契爾夫人第二的德蕾莎.梅伊(Theresa May)徹底失算,毫無必要地提前選舉,痛失議會多數,這與她的前任輕率舉行脫歐公投有著驚人的相似之處。   從短期來說,歐盟的最大挑戰是與英國的退歐談判;中期來說,最大的不安定因素是歐元,國債危機、銀行危機都沒有解決,只不過歐洲央行的量化寬鬆政策暫時控制了火勢;從長期來說,對歐盟的最大威脅可能是一個不起眼的法律條文──避難法。因為這項世界上獨一無二的法律理論上給了歐洲之外六十億人口打官

司來歐洲移民的可能。假如他們當中的千分之一起這個念頭,就足以動搖歐洲的文化、宗教和政治根基了。這也許是我下一本書探討的話題。   感謝臺灣大雁文化大寫事業部出版《從查理大帝到歐元》的繁體版。希望讀我的書給您帶來愉快。   張丹紅 二○一七年七月於科隆 第五章 貨幣統一:歐元在德法較勁中呱呱落地(節錄)現代版劉邦:密特朗一九一六年十月二十六日,弗朗索瓦‧密特朗出生於法國西部沙朗特河畔仙境一般的小城雅納克(Jarnac),距離莫內(Claude Monet)的家鄉白蘭地只有十公里。雅納克也靠白蘭地發了財,富人很富,窮人不是很窮,沒有階級鬥爭。對弗朗索瓦影響最大的兩位男人是他的外祖父和父親。外祖

父身強力壯,精力過剩,開朗健談,樂善好施,不僅是成功的企業家,還熱衷於社會活動,有政治家的素質。弗朗索瓦身上明顯有外祖父的基因。父親和外祖父剛好相反:沉默寡言,性格內向,自己沒有商業頭腦,也希望子女遠離金錢。密特朗對金錢和資本主義的仇視完全秉承了父親的觀點。一九二五年,九歲的密特朗被送到一個教會的寄宿學校。他非常偏科,法語、拉丁語、歷史、宗教等科目成績優異;但他對不喜歡的科目不屑一顧,特別是數學,老師也拿他沒辦法。他最為傾心的書籍是文學作品,外國作家當中他最喜愛的是杜斯妥也夫斯基(FyodorDostoyevsky)和托爾斯泰(Leo Tolstoy)。而對他童年影響最大的讀物是《聖經》。一九

三四年,密特朗開始在巴黎政治學院攻讀法律和文學。他對政治的興趣和運用語言的遊刃有餘使他很快成為宿舍同學的「領袖」。畢業之後,「一零四」室的同學們每年聚會一次。他們成了密特朗的死黨。他的另一批鐵哥們是在德軍戰俘營中結識的難友。也許因為參戰的經歷,一九四七年,年僅三十一歲的密特朗出任退伍軍人部部長,成為近百年來法國最年輕的部長。這之後,他在法蘭西第四共和國十一屆短命政府中擔任部長,值得一提的是海外領地部長這個職務。這是他自己要求的,因為他對非洲情有獨鍾。在這一背景下,非洲殖民地的接連獨立使密特朗苦不堪言。而給法國人帶來最大傷痛的莫過於阿爾及利亞。這是因為阿爾及爾與法國本土的關係最密切,又是「二戰」

中抵抗運動的一個重要根據地。戴高樂和密特朗都在那裡逗留過較長時間。一九六二年,當就阿爾及利亞獨立舉行全民公決的前夜,密特朗發表文章說:「阿爾及利亞要離開我們。今天多少法國人同我一樣感到內心灼痛。」