排灣族名字階級的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列必買單品、推薦清單和精選懶人包

排灣族名字階級的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦CalawMayaw林信來,AdoKalitingPacidal阿洛.卡力亭.巴奇辣,藍雨楨寫的 那個用歌說故事的人 和奧威尼・卡露斯,亞榮隆・撒可努,潘秋榮,簡史朗的 臺灣原住民的神話與傳說(3):魯凱族、排灣族、賽夏族、邵族都 可以從中找到所需的評價。

另外網站排灣族五大頭目排灣族 - Yxhsa也說明:一個排灣族人只要知道他的名字就可以判斷他的階級。 排灣族頭目 – 臺灣回憶探險團. 【紋藝】 排灣族.百步蛇之刺青與文化| ...

這兩本書分別來自玉山社 和新自然主義所出版 。

國立東華大學 族群關係與文化學系 林徐達所指導 李建霖的 原民復返: 兩個族群的本真性與文化復振 (2019),提出排灣族名字階級關鍵因素是什麼,來自於原民性、本真性、文化復振、蟲草生計、傳統領域。

而第二篇論文國立東華大學 藝術創意產業學系 王昱心所指導 周至善的 周至善繪畫創作:東排灣族tjuwaqau部落家屋名故事視覺敘事 (2019),提出因為有 台坂村、tjuwaqau部落、家屋名、視覺敘事、說故事的重點而找出了 排灣族名字階級的解答。

最後網站大王部落小旅行 - 職人時刻則補充:於1999年成立的「比亞的草屋」,比亞,是店主人利幸陵的排灣族名,這間排灣族手工藝坊,是比亞為了延續琉璃珠文化而建立。 因為排灣族社會階級明確,只有地位足夠的頭目、 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了排灣族名字階級,大家也想知道這些:

那個用歌說故事的人

為了解決排灣族名字階級的問題,作者CalawMayaw林信來,AdoKalitingPacidal阿洛.卡力亭.巴奇辣,藍雨楨 這樣論述:

  歌在生命裡,生命就是歌。   對Pangcah(阿美族)來說,radiw(歌謠)是活著的歷史,串起了人、動物、土地之間相互勞動與滋養的關係;radiw就是文學,代替文字成為傳達情感的載體。眾人傳唱歌謠,一代傳一代,從一個山頭唱到另一邊的海洋,隨著部落與人群的移動遷徙,歌也如同生物一樣,隨環境交融、變異與繁衍。   本書透過曾經採集阿美族歌謠的林信來,與當代吟唱母語歌謠的創作樂人阿洛之間的父女對話,演繹出極其豐盛的阿美族歌謠故事,以及林信來的生命行腳。 本書特色   1.金鐘獎教育文化節目主持人獎得主阿洛.卡力亭.巴奇辣,透過與父親林信來的對話,娓娓道出歌謠在Pangcah阿美族

的生活、歷史與文化中的重要性與意義。   2.從生活中的歌謠理解Pangcah阿美族,既親近且容易解讀。 專文推薦   這是阿美族歌謠擺脫學術框定,回到真實的生活情境,為族人悲喜而自在歌詠的面貌。――Pasuya Poiconx浦忠成(前國立東華大學原住民民族學院院長、現任監察委員)                            這不只是阿洛父女採集過往歌謠的長期尋根之路,恐怕也是我們這些外來旁觀者,重新獲得機會,站到一個更合宜的視角,認真凝視下一個花東海岸。――劉克襄(作家,現任中央社董事長)

原民復返: 兩個族群的本真性與文化復振

為了解決排灣族名字階級的問題,作者李建霖 這樣論述:

本篇論文旨在探討「文化本真性」之議題,由台灣原住民族的「文化復振」以及青藏高原藏族的「蟲草生計」兩種類型之當代「原民復返」現象著手,以民族誌方式呈現出行動者分別朝向「過去」與「現代」方向,各自追尋「原民性」與「現代性」之行動,並於實踐過程中彈性運用「原民性」文化,彰顯行動者於當代情境下衍生的複雜性意義以及差異詮釋。本研究通過將「傳統」與「現代」視為一項符號理解,凸顯當代以「想像」為基礎的族群景觀建構特點,並以「朝聖」、「原民通勤」與「以祖為鏡」三種當代活動作為理解途徑,將「文化復振」為一項於時間與空間的移動而非束縛於定點,印證「文化復振」實為延續及打造「傳統」文化的「當代」行動之認知;「蟲草

生計」則是反向的展現出當代原民追趕「現代性」的渴望,「傳統」文化在邁向現代的進程卻並非單方面的拋卻之物,而是被運用做為追趕的助力,且兼顧原民身分的標示,維繫異於多數族群的文化獨特性。藉由以「擬像」與「寓言」概念解析文化延續與當代實踐之模式,本研究揭示了文化的「再製」和「疊加」性質,由此決定了文化遞嬗的複雜樣貌與多重意義。行動者透過詮釋分歧達成具有彈性的文化實踐,各自追索意義以及求取生存空間,持續創造出具有不同樣貌的、能適應情境的文化表現,進而對單一的「文化本真性」之既定認知及一種文化決定論之傾向的主張提出質疑。最終,通過採取一項對啟蒙的反思思維,同時涵納了對「文化本真性」的肯定及否定兩種悖反觀

點,繼而提出對「真實」的新觀點。

臺灣原住民的神話與傳說(3):魯凱族、排灣族、賽夏族、邵族

為了解決排灣族名字階級的問題,作者奧威尼・卡露斯,亞榮隆・撒可努,潘秋榮,簡史朗 這樣論述:

  ★ 感謝讀者長久以來支持的臺灣原住民十冊的神話與傳說!   ★ 把十冊變為三冊,在購書與收藏上更為方便!   ★ 紙風車劇團曾出演排灣族《巴里的紅眼睛》!   ★ 榮獲新聞局第21次中小學生優良讀物圖畫類推薦!   ★ 2003年《賽夏族:巴斯達隘傳說》榮獲新聞局金鼎獎優良讀物推薦!     在這個面積只有三萬六千平方公里的婆娑美麗之島上,孕育出卑南、泰雅、阿美、邵族、魯凱、賽夏、鄒族、排灣、達悟、布農等等原住民族群,形成豐富多樣的台灣原生文化。     台灣原住民儘管各族的生活文化不盡相同,但卻一致的敬畏、順從大自然的規律與力量,尊重、愛惜天生萬物。他們以祭儀節慶謝天

、祭祖,敬天且感恩;以禁地、禁忌告誡後代子孫,默默維護水源地及山林資源。     由孫大川教授策畫出版的原住民神話與傳說,邀集了許多優秀的原住民,如卑南族的故事採集者就是台灣史前文化博物館副館長林志興、繪者則是金曲獎知名創作者陳建年,排灣族故事採集撒可努不但創作還創辦了獵人學校,達悟族繪者席‧傑勒吉藍、魯凱族繪者伊誕‧巴瓦瓦隆等知名藝術家,共同參與圖文製作及編輯。嘗試透過生動的故事,搭配精緻彩繪圖畫,勾勒出原住民信仰、儀式、禁忌、圖騰、生活智慧與技能,並透過中、英文對照,希望讓國人以及海外讀者能認識台灣原住民寶貴的生活文化遺產,也讓台灣這段遠古歷史變得清晰、鮮活、可親。    

 讓我們在經濟起飛帶來了對自然與生態的重大衝擊與危機之際,從原住民與大地共生的生活文化中得到智慧。是青少年了解原鄉文化的最佳圖畫書。   本書特色     * 中英文對照,讓國人以及海外讀者可一起閱讀了解原住民文化。   * 許多單詞註釋,方便更加了解原住民文化與用詞。   * 各族語言、漢語拼音和羅馬拼音對照表,讓你開口溝通沒煩惱~   * 各族文化導覽圖,拜訪也可以輕輕鬆鬆的!  好評推薦   王雅萍 國立政治大學民族學系副教授   伍麗華 校長立委   阿爆(阿仍仍)   吳密察 國立故宮博物院院長  台灣史學者   胡德夫 民歌之父/原權會創會會長

  陳耀昌 醫師   薛化元 政治大學台灣史研究所教授

周至善繪畫創作:東排灣族tjuwaqau部落家屋名故事視覺敘事

為了解決排灣族名字階級的問題,作者周至善 這樣論述:

傳統排灣族每一個家屋都有一個名字,出生在這個家屋的子女都會冠上家屋名,也因此家屋名保留了祖先持家的風格與智慧。然而隨著統治台灣的政權不斷更迭,排灣族人逐漸失去了自己的名字,取而代之的是日本名乃至今日的漢名,時間就好比是一把利刃,切斷了排灣族與傳統文化的連結,忘記了自己本來的名字,也忘記了先祖持家的風格與家訓。為了讓當代瞭解排灣族祖先家屋命名所隱含的意義與智慧,因此以家屋名故事視覺敘事的呈現方式,傳達給當代明白各家的家風為何?排灣族祖先究竟想傳達後世什麼樣的訊息?除了為部落社區增添文化色彩也富有教育意義。本研究選定台東縣達仁鄉 tjuwaqau 部落家屋名故事視覺敘事,並實踐於各家屋的壁畫彩繪

為主要研究範疇,且因排灣族傳統名制為「家名制」,其名字完整形式為「己名+家屋名」,除 vusam(種子/首生孩子)長嗣繼承原家屋名之外,其餘子女則需遷徙另立家屋,家屋名就顯得格外重要值得深究。本創作研究希望透過彩繪壁畫之過程解析 tjuwaqau 部落家屋名的意義,實踐文化參與、並引領大眾體會 tjuwaqau 先祖與土地生活的脈動。