晚安歌詞的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列必買單品、推薦清單和精選懶人包

晚安歌詞的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦寫的 舒伯特的不朽樂章:《魔王》、《鱒魚》、《野玫瑰》,藝術歌曲之王與他的浪漫主義情懷 和的 偷偷教你的愛情法語都 可以從中找到所需的評價。

另外網站晚安-歌詞-顏人中|MyMusic 懂你想聽的也說明:晚安 -歌詞-感謝MM提供窗擋住月色貪戀的交集在浮語虛詞中交映忙碌的身影慢慢的長夜 ... 兩句晚安惹多情的遐想卻輕易地走散情意綿綿總與見異思遷為-MyMusic懂你想聽的, ...

這兩本書分別來自崧燁文化 和瑞蘭國際所出版 。

國立臺南藝術大學 鋼琴合作藝術研究所 洪珮綺所指導 陳筠昀的 《夜之舒伯特》與《巴黎之夜》 二場音樂會創作理念探討 (2021),提出晚安歌詞關鍵因素是什麼,來自於舒伯特、法國作曲家、鋼琴合作者。

而第二篇論文國立高雄師範大學 美術學系 李錦明所指導 周怡廷的 愛的禮物-親子生活日常記錄 (2020),提出因為有 親子生活日常、普普藝術、新普普藝術、卡漫流行文化元素的重點而找出了 晚安歌詞的解答。

最後網站五月時光機: 我和我的101場五月天 - 第 75 頁 - Google 圖書結果則補充:... 有一種獨特的風格,是一種在旋律中已經聽出來的睿智,令人覺得必須配上文青式的歌詞。 ... 但現場聽一次平時較少放在五月天歌單上的《寂寞星球》、《晚安地球人》, ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了晚安歌詞,大家也想知道這些:

舒伯特的不朽樂章:《魔王》、《鱒魚》、《野玫瑰》,藝術歌曲之王與他的浪漫主義情懷

為了解決晚安歌詞的問題,作者 這樣論述:

他的生命本身就是一種不間斷音符的表述 早期浪漫主義音樂代表人物╳古典主義音樂的最後一位巨匠 以一首首淒美的聲樂套曲,向生命作最後的深情告別   ◎他一生共創作了998部作品,是他生命長度的32倍   其中包括9部交響曲、22部鋼琴奏鳴曲、近20部音樂戲劇作品、6首樂隊序曲、眾多樂器合奏曲、無數鋼琴小品集、6首彌撒曲、20多首宗教歌曲、近100首合唱曲、600 多首歌曲。   ▎早期代表作《魔王》   ──非凡創造力達到巔峰的象徵   •《魔王》的歌詞取自德國著名大詩人歌德的同名敘事謠曲。   當舒伯特把這首樂曲送給歌德時,歌德並不喜歡這首作品,因為在他的想像中,這首敘事詩應該用反

覆歌唱的方式,像民謠般悠閒地唱出,而舒伯特卻用攝人心魄的戲劇性表現,這是完全違反他的原意。   1821年,當歌德聽過《魔王》的實際演唱後卻大受感動,深深地被舒伯特的才能所折服──這年舒伯特已經24歲。   ◎舒伯特成功地利用男中音豐富的音色和性格迥異的旋律表達出不同人物的特徵。低音區表現父親,高音區表現孩子,中音區代表敘述者,假聲象徵魔王。   ▎晚期代表作《冬之旅》   ──用盡生命最後一刻完成的傑作   •《冬之旅》是根據米勒的同名組詩寫成,共計24首。   講述了一個流浪者的故事。舒伯特對流浪者的形象情有獨鍾,很多歌曲和器樂曲都是以此為題材,但就流浪者的悲劇色彩而言,要數在《

冬之旅》中表現得最為集中、深沉和強烈。   在《冬之旅》之前,舒伯特就曾在1823年為米勒的《美麗的磨坊女》配過曲。《冬之旅》與《美麗的磨坊女》的創作時間只相差4年,舒伯特也正是在這短短的4年裡從生命的初夏跨入生命的冬天。   ◎第一首〈晚安〉是套曲的引子,其間充滿悲涼的感情,用變奏的對句形式寫成。旋律一開始就把人們帶進沉鬱、肅殺的嚴冬。天幕低垂,世界黯淡無光,流浪者向負心的戀人、愛情、溫暖和希望告別。   ▎《天鵝之歌》   ──他的高貴經歷之最後花朵   •《天鵝之歌》的名字來源於一段美麗的傳說:   相傳天鵝在臨死之前會一改其聒噪的聲音,引吭高歌,發出這一生中最淒美的叫聲,向生

命作最後的深情告別。      而《天鵝之歌》就是舒伯特臨終前最後的傑作。   《天鵝之歌》由14首歌曲連綴而成,雖不像前兩部聲樂套曲《美麗的磨坊女》和《冬之旅》具有情節的邏輯性和關聯性。但因為都是舒伯特生命晚期的作品,在形式和風格上仍不乏相通之處。愛情是它們共同的主題,〈愛的使者〉、〈士兵的預感〉、〈春天的渴望〉、〈小夜曲〉、〈漁家少女〉和〈飛鴿傳書〉,主要表現愛的甜蜜及對戀人的思念,其餘則表現失戀後悲戚苦悶的心情。   ◎「小夜曲」是他短促一生中最後完成的獨唱藝術歌曲之一,也是舒伯特最為著名的作品之一。由於旋律優美、動聽,也被改編成器樂曲演奏,廣受人們喜愛。 本書特色   本書介紹

了「歌曲之王」舒伯特的生平及其重要作品。雖然舒伯特的生活近乎平淡無奇,但是他豐富的情感及思想,卻流露出別具一格的精彩。他一生貧困,身後只留下了幾件私人物品和一些破舊的音樂書籍及樂器,但他留給後世的作品卻是不朽的藝術珍品。他的一生就是他的藝術,舒伯特為音樂而生。  

晚安歌詞進入發燒排行的影片

演唱 : 魏如萱
作詞 : 魏如萱
作曲 : 魏如萱
專輯 : 不允許哭泣的場合
歌詞 :
現在幾點了 你在做什麼呢
我們有多久 沒有說話了呢
好像聽見你在笑 今天有沒有吃飽
剛洗完澡 玩玩貓 還是已經睡著
好像聞到你味道 看看以前拍的照
不知道你現在好不好
有沒有少了點煩惱

mon Chéri,
tu me manques,
Bonne nuit,bisoux bisoux

晚安 晚安 晚安 你聽不聽得到
晚安 晚安 好想聽你說聲晚安
晚安 晚安 還是一樣想念你
晚安 你會不會出現在我的夢裡

現在幾點了 你在做什麼呢
我們有多久 沒有說話了呢
好像聞到你味道 今天有沒有吃飽
不知道你現在好不好
有沒有少了點煩惱

mon Chéri,
tu me manques,
Bonne nuit,bisoux bisoux

晚安 晚安 晚安 你聽不聽得到
晚安 晚安 好想聽你說聲晚安
晚安 晚安 還是一樣想念你
晚安 你會不會出現在我的夢裡

晚安 晚安 晚安 你聽不聽得到
晚安 晚安 好久沒有和你晚安
晚安 晚安 希望你都好好的
晚安 我要跑去你的夢裡找你說
晚安

註 :
mon Chéri,
tu me manques,
Bonne nuit,bisoux bisoux

親愛的,
我想念你,
晚安,親親

《夜之舒伯特》與《巴黎之夜》 二場音樂會創作理念探討

為了解決晚安歌詞的問題,作者陳筠昀 這樣論述:

第一場 《夜之舒伯特》:被冠為「歌曲之王」的法蘭茲・舒伯特(Franz Schubert, 1797-1828) 為十九世紀古典及浪漫主義間的重要作曲家,在藝術歌曲及器樂曲中奠定崇高而具有深度內涵的思維及音樂風格。本場音樂會曲目均為舒伯特晚期的作品,包含以「夜晚」為主題的四首藝術歌曲:《冬之旅-晚安》 (Gute Nacht, 1827)、《流浪者的夜歌》 (Wandrers Nachtlied, 1824)、《流浪者對月抒懷》(Der Wanderer an den Mond, 1826)、《小夜曲》(Ständchen, 1826),以及舒伯特生前唯一一場個人作品發表會演出的《降E大調第

二號鋼琴三重奏》(Piano Trio No. 2 in E-flat Major, 1827),來探討舒伯特於晚年在樂曲中運用的手法。第二場 《巴黎之夜》:本場音樂會將呈現法國同時期不同作曲家的各式浪漫風格,曲目包含法國作曲家佛瑞(Gabriel Fauré, 1845-1924) 的《朵莉組曲》(Dolly Suite, 1894)、馬斯奈 (Jules Massenet, 1842-1912) 的藝術歌曲《西班牙之夜》 (Nuit d’Espagne, 1896) 與《悲歌》(Élégie, 1872) 以及拉羅(Edouard Lalo, 1823-1892) 的《西班牙交響曲》(Sy

mphonie espagnole in D minor, 1873)。除此之外,本論述亦將探討鋼琴合作者 (Collaborative Piano) 如何在四手聯彈、聲樂伴奏以及管弦樂團改編彈奏之各類組合中扮演不同的角色。

偷偷教你的愛情法語

為了解決晚安歌詞的問題,作者 這樣論述:

  愛情法語要怎麼說?   讓法國戲劇研究所博士,並曾榮獲法國學術騎士勳章的   政治大學外語學院阮若缺院長來告訴您……     戀人在情濃時,甜言蜜語一籮筐,   「寶貝」、「寶寶」、「北鼻」、「sweetheart」、「darling」常常掛在嘴邊,   在吵架鬧分手時,各種罵人的話語如「神經病」、「笨蛋」、「變態」也是紛紛出籠。     「巴黎是愛情城市。」(Paris c’est la ville de l’amour.)   許多經典、知名的電影如《巴黎我愛你》、《巴黎夜未眠》、《巴黎換換愛》可以證明這一點。     「在愛情裡,身

為法國人,就在道路的一半了。」(En amour, être français, c’est la moitié du chemin.)   從這句話我們可以知道愛情對法國人來說有多重要。     但你知道如何用這麼浪漫的語言――法語,來談情說愛、惡言相向嗎?   怎麼用法語情人間的暱稱「我的小羊」、「我的貓咪」、「我的包心菜」、「我的大野狼」來叫自己的戀人呢?     本書從法國人日常生活隨處可聽到的愛語,到經典文學、名人間的情書、著名電影的台詞、法國香頌等,引領你進入這愛情法語的祕密花園,一窺其中奧妙。     ★ 史上主題內容最獨特、最勁爆、最火辣的法語學習

書!     最好聽、最美麗、最浪漫、最性感的語言――法語,加上有甜蜜、有火藥味、有中肯、有貼近你我、有點辣的內容,從戀愛酸甜苦辣淬鍊出的愛情箴言,以及名人用文學、情書、電影台詞、法國香頌刻劃出的名言金句,再到短短一句就能打動你心的愛情簡訊、晚安小曲……偷偷教你如蜂蜜、如毒藥的3600句愛情法語,引領你優雅地談情說愛、撩哥把妹!     《偷偷教你的愛情法語》全書法中對照,分為9章,內容如下:     Chapitre 1   La Vie quotidienne 日常生活   本章分為「L’Épopée magnifique 美麗詩篇」、「Le coin tén

èbre 黑暗篇」,從還不認識時的搭訕說法,到戀人情濃時說的甜言蜜語,以及不合吵架時或抱怨或罵人的話,偷偷都在這章教你,極為實用,不可不看!      例:   美麗詩篇      → 原味:   ‧Vous avez un joli sourire.    你/妳的微笑好甜美。     → 中辣:   ‧Ils passent à la casserole jour et nuit jusqu’à ce que les voisins se plaignent.    他們日夜炒飯,連鄰居都在抱怨了。     黑暗篇     → 原味:

  ‧Casse-toi ! Va t’en ! La porte !    滾!走開!滾出去!     → 小辣:   ‧J’ai pas envie de faire ça maintenant.    我現在不想。     Chapitre 2   La Définition de l’amour 愛的定義   愛是什麼?本章精選了許多人的智慧與心血結晶,來偷偷教你愛是什麼,不妨自我省思,也很適合深夜靜思。     例:   → 原味:   ‧L’amour c’est comme la guerre. Facile à commen

cer mais difficile à terminer.    愛情就像戰爭。容易開始,但很難善了。     → 小辣:   ‧L’amour c’est comme un gros rhume, ça s’attrape dans la rue et ça se finit au lit.    愛情就像一場嚴重的感冒,在街上感染,並在床上結束。     Chapitre 3   La Maxime de l’amour 愛情箴言   除了偷偷教你愛是什麼之外,愛情箴言更是句句經典,值得反覆一一咀嚼回味,若能在與朋友交談時隨口來上一句,更能讓人刮目相看。

    例:   → 原味:   ‧Chaque femme mérite un homme qui ruine son rouge à lèvres et non son mascara.    每個女人都值得一位毀了她口紅而非睫毛膏的男人。     → 大辣:   ‧Faire l’amour, pas la guerre. (Slogan 1968)   做愛,不做戰。     Chapitre 4   La Belle citation littéraire 文學雋詠   本章收入諸多文學名著有關愛情的金句,深入閱讀此章,不僅可以感受法國

文學的浪漫,還可以提升自身的文學素養。     例:   → 原味:   ‧L’amour est une chasse où le chasseur doit se faire poursuivre par le gibier. (Alphonse Karr, Les Guêpes)    愛情是種狩獵,獵人應故意讓獵物追隨。     → 中辣:   ‧Couvrez ce sein que je ne saurais voir. (Molière, Tartuffe)    請遮住我不該看見的酥胸。     Chapitre 5   La Cor

respondance amoureuse 文人魚雁(情書)   提到拿破崙,大家想到的應該都是他四處侵略、開啟戰爭,以及滑鐵盧戰役吧,但可別忘了他也是法國男人!想知道他是怎麼對他的情人訴說情話嗎?還有大家都熟知的畫家梵谷又如何說甜言蜜語呢?本章一起偷偷告訴你!     例:   → 原味:   ‧Mille baisers sur tes yeux, sur tes lèvres, et sur ta langue. (Napoléon Bonaparte à Joséphine)   一千個吻獻給妳的雙眼、妳的雙唇,還有妳的舌。     ‧Nous avon

s eu besoin l’un de l’autre, nous ne nous sommes plus quittés, nos vies se sont entremêlées, et c’est ainsi que l’amour est né. (Vincent Van Gogh, Correspondance)    我倆彼此需要,再也不分開,我們的生命交融,愛情應運而生。     Chapitre 6   La Citation succulente du cinéma 戀人絮語(電影台詞)   《羅密歐與茱麗葉》是莎士比亞著名的文學作品,不只是書籍文字而已,更

曾被改編為戲劇、音樂劇及電影,除了大家熟知的原文英語之外,這麼打動人心、經典不滅的愛情台詞,本章用法語偷偷教你。     例:   → 原味:   ‧Viens douce nuit, viens vite amoureuse au front noir, donne-moi mon Roméo. Et quand je mourrai que tu le prennes et l’éclates en petites étoiles, dès lors, il embellira tant le visage du ciel que tout l’univers sera a

moureux de la nuit, et que nul ne pourra plus adorer l’aveuglant soleil. (Roméo et Juliette)   來,溫柔之夜;快來,戀愛在黑暗前方之夜,把我的羅密歐給我。等他死的時候,把他拿去切碎成小小的繁星,從此天空如此美麗,整個宇宙都將愛上黑夜,不再崇拜那刺眼的太陽。     Chapitre 7   Les Chansons d’amour 戀戀香頌   對美國人來說,音樂可能是嘻哈、搖滾、鄉村等各種風格,但是對法國人而言,法國香頌才是膾炙人口。用好聽的法語唱著慵懶曲調的法國香頌,酥儂軟語,就算

不會法語,光聽就覺得浪漫了!這麼浪漫的曲調歌詞,本書當然也不可或缺。     例:   → 原味:   ‧De toi je deviens fou, je t’aime à en mourir, tu es pour moi je l’avoue : mon soleil, mon avenir. (Christian Delagrange, Oui de toi je deviens fou)   我因妳而瘋狂,我愛妳至死方休,我承認妳對我而言是我的太陽、我的未來。     Chapitre 8   SMS d’amour 愛情簡訊   甜言蜜語一定要很長

才能說出自己的感情嗎?本章偷偷教你用最簡短、最洗練的文字,短短一句打動戀人的心!     例:   → 原味:   ‧Tu es l’air que je respire, tu es mon oxygène.    你是我所呼吸的空氣,你是我的氧氣。     Chapitre 9   La Sérénade 晚安小曲   戀人在情濃時,從白天到晚上,無時無刻都在想著對方。睡前送上一句情話,讓對方在夜裡也能夢到你!     例:   → 原味:   ‧En cette douce nuit, laisse-moi bercer ton somm

eil par un doux et tendre murmure, bonne nuit mon amour.    在這溫馨的夜晚,讓我以輕柔絮語搖你入睡,晚安我的愛。     你有感受到《偷偷教你的愛情法語》中愛情法語的奧祕與勁道了嗎?這不僅僅只是一本法語學習書,同時也是充滿酸甜苦辣愛情長河的小縮影。不但可以從中學習、實際運用,還可以當作床頭書、細細品味。   本書特色     1.主題多元豐富,從生活實用到經典雋詠   2.內容獨特勁爆火辣,有點色又不會太色   3.取材活潑有趣,俏皮卻不失優雅   4.法中雙語對照,一窺法式戀愛潛規則

愛的禮物-親子生活日常記錄

為了解決晚安歌詞的問題,作者周怡廷 這樣論述:

摘要    本論文的研究目的起源於創作者有感於孕育新生命的喜悅及辛苦,想以輕鬆有趣的方式來記錄育兒階段的親子生活日常。文獻探討的部分列舉了文學歌詞中描寫的親情及創作者自身的新時代女性主義觀、育兒觀是如何間接影響到日後的創作。發想過程中搜尋了好幾個以描繪家庭親情之愛相當成功的藝術家作品做為參考,風格上受到普普藝術及新普普藝術的影響,結合了卡漫流行文化元素。創作脈絡分為四個階段,懷孕待產及請育嬰假期間是最初的創作發想起源,之後嘗試用插畫的形式表現繽紛色彩,風格明顯的轉變是從使用大量新普普元素的黑白卡漫風作品開始,最後階段以寓言式連環漫畫的形式來表現霸凌議題開創了另一個新的繪畫語言。結論是希望將來

能持續以創作來記錄親子生活,並思索媒材及展出形式的更多可能性,不僅希望觀者看到作品能產生育兒經驗上的共鳴,也想藉此將創作化為愛的禮物送給親愛的家人。