角頭 1 PTT的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列必買單品、推薦清單和精選懶人包

國立高雄師範大學 臺灣歷史文化及語言研究所 楊護源所指導 鄭兆恬的 戰後台灣電影建構的日本印象 (2018),提出角頭 1 PTT關鍵因素是什麼,來自於戰後、台灣電影、日本印象。

而第二篇論文國立臺北教育大學 台灣文化研究所 林淇瀁所指導 徐珮琳的 被想像的臺北:以1970年代後的臺灣流行歌為範疇 (2015),提出因為有 臺北、城市意象、流行歌曲的重點而找出了 角頭 1 PTT的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了角頭 1 PTT,大家也想知道這些:

戰後台灣電影建構的日本印象

為了解決角頭 1 PTT的問題,作者鄭兆恬 這樣論述:

本文以從電影的角度來探討日本印象的轉換,在文章裡先以國家的政策探討日本印象的呈現,雙方的外交關係會影響國家政策,透過教科書重新塑造日下一代心中的日本印象,另一方面國家政策也時刻掌握電影的發展,受到電檢法與電影輔導金的讓政府得以將電影做為強力宣傳工具,但是隨著解嚴後,慢慢的出現了改變,帶動電影業更多元的發展。因此從劇情片與紀錄片來看日本印象的發展,透過《梅花》看戒嚴政府時期僵化的日本印象,接著再由《多桑》和《綠的海平線》來看政權轉換下的日本印象從祖國轉換成敵人時,人民的選擇與掙扎,另外《跳舞時代》中看到不同於以往日治悲情敘述的正向觀點解。最後再從《海角七號》及《灣生回家》來探討戰後多元文化的影

響下,對日本印象的包容,和如同家人般的情感。希望透過研究這些日本印象轉變的情況,找到正確看待日本統治台灣的這段歷史的方式。

被想像的臺北:以1970年代後的臺灣流行歌為範疇

為了解決角頭 1 PTT的問題,作者徐珮琳 這樣論述:

  臺北是臺灣的首都,與臺灣歷史經濟、社會變遷唇齒相連的臺北,也就更是發展的縮影,這也使得臺灣人民經常將臺北做為一個進步的象徵,便形成「臺北想像」。本研究透過城市人的在地經驗與不在地想像、政治傳播中的城市想像與Kevin Lynch的城市意象理論三方分別探討臺北的城市想像,對流行歌詞與群眾地方感之間的關係進一步的理解,瞭解臺北城市地景與流行歌曲之間的鏈結。    在城市意象中,流行歌詞因其內涵在地景的描述與記錄上具有不同的可能性,城市意象的表現亦非是亙古不變的,現代城市的變化劇烈且快速,地景之間更迭與轉變相當快速,且單一地景因觀察者所處的環境與狀態不同而產生不同的功能,居民的集體記憶也可能隨

時變動而產生感覺上的混淆不清,而流行歌曲所能記錄的,也同時是當下時代的一種見證,隨著更加快速的未來,城市自明性或是群眾所要記憶的承載量將會面臨更大的挑戰。