霍小玉傳黃衫客的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列必買單品、推薦清單和精選懶人包

霍小玉傳黃衫客的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦半杯火寫的 暗影者:甯安 和(明)湯顯祖的 紫釵記都 可以從中找到所需的評價。

這兩本書分別來自釀出版 和百花洲文藝出版社所出版 。

國立臺灣大學 中國文學研究所 梅家玲所指導 林文心的 晚清民初「域外翻譯」研究 (2020),提出霍小玉傳黃衫客關鍵因素是什麼,來自於域外翻譯、跨文化研究、陳季同、辜鴻銘、林文慶。

而第二篇論文國立東華大學 中國語文學系 林明珠所指導 程妤琪的 三面亞當—從「人夫」、「人子」、「人父」論唐傳奇中男性形象的漸層性 (2012),提出因為有 唐傳奇、男性、人物形象、漸層性的重點而找出了 霍小玉傳黃衫客的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了霍小玉傳黃衫客,大家也想知道這些:

暗影者:甯安

為了解決霍小玉傳黃衫客的問題,作者半杯火 這樣論述:

  甯安也有自己的黑影子,但那是無害的,沒有雜質,沒有邪惡。什麼都沒有,才叫做影子。     金車奇幻小說獎優選強作.以現代臺灣時事為背景開展的都市冒險奇譚!魔幻寫實手法X懸疑解謎事件,深度刻劃私法正義使者在這塊土地必須面臨的政治鬥爭、財團勾結、組織犯罪問題!     在一個又一個平凡的日子裡,暗夜中打擊性犯罪者是超能力者甯安的使命,直到紫婆婆找上了她,並要她去暗殺一個人,讓她陷入猶豫與抉擇。     甯安加入神祕組織,一一揪出食安問題、捷運殺人事件、校園割喉案、貪汙政客……這些興風作浪的幕後破壞者,司法無力束縛他們,然而繞過司法的正義早已蠢蠢欲動。不是不報,時機未到,暗影

者之後,尚有處刑者伺機而發──     「沒有任何夥伴,就一個人。因為每個人都只有每個人的自己,即使真有夥伴,但前往的時候,仍只有自己一個人通過。每個人都有每個人自己的去處。」   本書特色     金車奇幻小說獎優選強作.以現代臺灣時事為背景開展的都市冒險奇譚!魔幻寫實手法X懸疑解謎事件,深度刻劃私法正義使者在這塊土地必須面臨的政治鬥爭、財團勾結、組織犯罪問題!   名人推薦     國立屏東大學人文社會學院院長簡光明   國立屏東大學中文系教授林秀蓉   實踐大學應用中文學系助理教授馬琇芬   高雄市立仁武高中音樂教師石佩蓉   高雄市立仁武高中國文教師童怡霖   高雄市立英明國中教師/學

思達講師郭進成   臺中市立臺中第二高級中學國文教師趙瑜珍   ──激賞推薦!     人類社會存在不公不義的情事,自古而然。西漢司馬遷〈伯夷列傳〉的記載:在古代,行仁義的伯夷與叔齊餓死在首陽山,好學的顏淵早夭;日殺不辜而肝人之肉的盜跖,橫行天下竟以壽終。在漢代,操行不軌而專犯忌諱的人,可以終身逸樂;因公正而發憤的人,卻遭遇禍災。傳統的觀點認為天道常幫助善人,面對古代與漢代不公不義的現象,司馬遷提出質疑:「倘所謂天道,是邪非邪?」《史記》標舉遊俠與刺客,或許就是一種面對的方式。     推而廣之,如何面對與處理世界的不公不義,是古今中外人類必須面對的課題,當然,小說家也會思考這樣的問題——半杯

火《暗影者》就是藉由臺灣轟動一時的社會新聞事件去試著提出制裁犯罪者的新方案的小說。貪汙案、性侵案、捷運隨機殺人案,都是透過司法判決給出正義,然而未必真能懲罰或制裁犯罪者。想要預防或制裁犯罪者,必須有一個組織,執行的人具有超能力,甚至可以穿越時空,情節自然走向奇幻文學。     據報導,司馬遷在看過《暗影者》後表示:這是當代臺灣版的〈刺客列傳〉,當年我因為善人有惡報、惡人有善報而質疑天道的存在,半杯火的小說不但解決我的質疑,縝密的布局,流暢的敘述,巧妙的制裁,讀來真是過癮。──簡光明(國立屏東大學人文社會學院院長)     半杯火是我任教於屏大中文系首屆導師班學生,貼心暖男,在班上人緣特佳;酷愛

寫作,澆灌小說、散文和新詩的園地。畢業後經歷碩士班的學術薰陶,以及社會工作的豐富閱歷,筆力日益精進,系上學弟妹無人不知這位文學獎的常勝軍。記得他於畢業前夕立下壯志,未來二十年持續筆耕,並且計畫出書;今日開花結果,《暗影者》順利問世,可喜可賀。     《暗影者》可歸類為反映社會現實的奇幻小說,以伸張正義為核心精神。情節嵌入轟動一時的新聞議題,如食用油油品事件、文化國小襲擊事件、貪汙案、性侵案、捷運隨機殺人案等;塑造具有超能特質的英雄人物,透過紫婆婆神秘組織的運作,斬除惡霸,匡正扶厄,默默另闢一條私法正義的道路。其中那些具有特異武功的暗影形象,有如唐代傳奇〈霍小玉傳〉中挾持李益和霍小玉相見的黃衫

客;又紫婆婆與甯安的獵魔除垢,則有如〈聶隱娘〉中尼姑師父與聶隱娘的除暴安良。古今小說中的俠客,常以「犯禁」的外在行為追求更高道德標準實踐的體現,他們超越法律的轉型正義,為社會安定譜寫出可能的想像。     邁可.桑德爾 (Michael J. Sandel)在《正義:一場思辨之旅》中說:「思考『正義』,才能促使我們思考最好的生活方式。」《暗影者》透過私法正義的虛擬實驗,帶領讀者思辨法律、道德和正義之間的衝突爭議,如現行法律是否能公平保障所有人?是否能有效制裁犯罪者?又當法律無法制裁罪大惡極者時,私法正義執行的可能性?整體而言,小說主題意涵深刻,反對暴力思想昭然若揭,同時顯露對最好生活方式的企盼

。文學是反映現實的一面鏡子,勉勵雨諄秉持關懷社會的精神,永續深耕文學花園,以饗讀者。──林秀蓉(國立屏東大學中文系教授)     作者書寫流暢敘述精彩,對於角色的心情描述仿若電影鏡頭般躍於紙上立體成型,而整體那種不協調又難預測的氛圍令我想到斯特拉文斯基那劈天劃地原始震撼的春之祭。異幻鬼艷,痛快淋漓。關於整個故事的起始(我自己這麼猜測啦),亦即關於私刑正義這件事,一直在社會上有著許多討論的空間。什麼是正義?在一定的律法規範裡,透過司法程序,獲得某一判決,所得到的結果,必定可以稱為正義嗎?抑或是,這樣得到的正義,若是與大眾期望不符,我們願意承認它是一種正義嗎?暗影者這個故事試圖在虛構的小說框架裡,

走出私刑正義的一條路。一開始觀眾很容易在甯安對於私刑正義的執行體驗到一種大快人心的快感,然而私刑正義的正當性如何?執行規準在哪?甯安本來心裡有著她的界線,然而當紫婆婆一路引領她跨過這條線,觀眾是否在此時如我一般擔憂著甯安事後回頭是否能心平氣和看待那樣的自己?而甯安的手法或許讓人一卸心頭之恨,但如小熙那樣極端的殘暴手法又是我們所樂見的嗎?私刑正義的執行者應該是誰?異能者嗎抑或是任何看不下去的人?私刑正義的規準又在哪?誰可以規範私刑正義應該遵循的正義?作者在暗影者中拋出了這些問題,相信每個人都能在看完之後,如同調相機焦距一般,能夠更清晰的測量出自己的想法與觀點,或者至少,能使人對這個議題有更深入探

索的意圖———而這應該是一個文學作品能帶給世界最大的禮物了吧。──石佩蓉(仁武高中音樂科教師)     如小說中提到「是不是有一些人真正該死」,當社會秩序不絕然地公平正義、法令規範有限,似乎人心深處更渴望一種英雄想像。《暗影者》中的甯安,如同「蜘蛛人」、「蝙蝠俠」般,隱藏於常人的另一面是:以她獨特的能力悄悄地對抗黑暗勢力。     「自己正在做的事情,是否就在改變世界呢?」「她的行為並不是因為想要改變什麼,而是只想要讓自己的內心得到安寧而已。」《寗與安》亦或許正是現代每個人都想追求永恆安寧心靈的生命課題,只是每個人以自己不同的方式、不同的姿態,求得內在的平衡。     《暗影者》以台灣近年社會

事件縮影貫串小說情節,「俠」、「義」、「寫實」的嘗試,結合超現實力量、時空挪移、宇宙核心價值命題……引發讀者不同面向的想像與哲思,讓奇幻故事更顯神秘有趣。──童怡霖(仁武高中國文科教師)     「妳一定要鼓勵雨諄,繼續創作,我相信『她』一定能寫出獨特的風格。」和我一起擔任屏東大學「陳哲男校友文學獎」評審的學者,在文學獎的評審會議後,要我轉告雨諄。     有趣的是,這位評審以為雨諄是一位女生。   雨諄的確有一個夢幻的、適合作家形象的名字。可惜,本人是個堂堂正正的男子漢。   在這部作品中,雨諄寫的是一部關懷社會議題的作品,筆觸道道地地是個男子漢,這回應該不會再有人誤會了。   雨諄的創作風

格多變,從好的方面來看,潛力無限;從另一個角度來說,沒有定性。   不過,這就是我所認識的雨諄!也是值得讀者期待與等待的新星作家。──馬琇芬(實踐大學應用中文學系助理教授)

晚清民初「域外翻譯」研究

為了解決霍小玉傳黃衫客的問題,作者林文心 這樣論述:

晚清民初,大量翻譯文學進入中國,為中國帶來現代性變革。無論是魏源的政治修辭,還是林紓的翻譯小說,皆可見出翻譯之於近代中國的意義。然而,近代中國知識份子是否曾經透過翻譯以回應西方?本研究將近代中文譯者所進行之外語翻譯稱之為「域外翻譯」。域外翻譯並不以忠實、透明的譯文為側重點,翻譯者皆著眼於中國文化的對外輸出,並且意圖透過此種「由外語講述的中國」於西方展現影響力,為中國文學尋求世界性地位,才是此類譯者們最終的翻譯目的。而不同的翻譯策略,亦使得原本的中文文本發生變形、轉化、脫胎。故本研究以陳季同、辜鴻銘與林文慶三位譯者作為個案,考察此三位譯者所採用之策略。並留意到譯者的國族身份:中國知識份子(陳季

同)與海外華人群體(辜鴻銘、林文慶)。中國知識份子如何透過外語,在中國文學傳統與西方現代性之間徘徊,值得留意。同時,海外華人對於中文的熟悉程度相對較低,卻對中國文化有著高度的認同與想像,其游離於中文(中國)與英文(英殖民)之間,而翻譯行為正提供了一適切的空間,讓他們以外語表現中國特質。本研究認為,域外翻譯的框架得以讓兩種類型的譯者同時進入研究視閾,透過語言、文化與國族的跨度展現多方辯證,深化了近代翻譯研究的深度與面向。

紫釵記

為了解決霍小玉傳黃衫客的問題,作者(明)湯顯祖 這樣論述:

《紫釵記》,湯顯祖據《紫簫記》重寫。敘李益元宵之夜賞燈,遇才貌俱佳的霍小玉,兩人一見傾心,喜結良緣。不久李益高中狀元,但因得罪欲招其為婿的盧太尉,被派往關外任參軍,還朝后又被軟禁在盧府。霍小玉不明就里,痛恨李益負心。終因黃衫客慷慨相助,遂真相大白,連理重諧。湯顯祖(1550年9月24日-1616年7月29日),中國明代末期戲曲劇作家、文學家。字義仍,號海若、清遠道人,晚年號若士、繭翁,江西臨川人。著名作品有《牡丹亭》。湯顯祖從小天資聰穎,刻苦攻讀,「於古文詞外,能精樂府、、歌行、五七言詩;諸史百家而外,通天官、地理、醫藥、卜筮、河籍、墨、兵、神經、怪牒諸書」(鄒迪光《臨川湯

先生傳》)。他不但愛讀「非聖」之書,更廣交「氣義」之士,通過積極的社會活動,鑄就了正直剛強,不肯趨炎附勢的品格。 周秦,男,江蘇蘇州人。蘇州大學文學院教授,博士生導師,中國昆曲研究中心常務副主任,中國昆劇古琴研究會副會長。著有《寸心書屋曲譜》《蘇州昆曲》《昆戲集存》等。主持完成多項部省級重大科研項目,被文化部授予「昆曲優秀理論研究人員」榮譽稱號。 劉瑋,女,黑龍江哈爾濱人。文學博士,哈爾濱工業大學(威海校區)中文系主任、副教授。在《武漢大學學報》《中國昆曲論壇》《學術交流》等刊物發表學術論文多篇。

三面亞當—從「人夫」、「人子」、「人父」論唐傳奇中男性形象的漸層性

為了解決霍小玉傳黃衫客的問題,作者程妤琪 這樣論述:

歷來的唐傳奇人物形象研究,多聚焦探討女性人物的形象與愛情觀,累積了豐富的研究成果。相對而言,男性人物由於形象單薄,所以向來很少得到應有的重視。中國傳統社會以男性為主體,對男性賦予較多期待,唐傳奇作者所塑造的男性人物,反映了當時士人對政治或生命理想的追求,作者有意識地將時代理想與文化論述投射在男性人物上,樹立了男性人物形象在小說表現上的特殊範式。因此,唐傳奇作品中的男性人物形象,亦有其值得掘發之處。本論文主要探討唐傳奇男性人物形象,透過三面亞當-「人夫」、「人子」、「人父」三向度對男性人物形象作剖析,掘發男性人物在三向度中所表現的形象,並特別注意同一範圍內各個人物塑造的成果,加以分層處理,凸顯

人物塑造的漸層性。論文中指出各類人物影像由乾扁漸趨豐富飽滿,造型由剪影到立體,光影色澤由淡轉濃、由淺變深等,顯示出層遞關係的藝術表現,並嘗試論述其中深具的文化意涵與藝術價值。 本論文共分六章。第一章緒論,說明論文的研究動機、研究範圍與研究方法,並論述已有的研究成果。第二章「人夫」-婚戀傳奇中的男性形象,分三小節論述男性面對愛情時所產生的三種樣貌:「薄情形象」、「無情形象」與「有情形象」。各小節中各個人物的論述順序,則依照人物塑造的成果,分層處理,凸顯人物的漸層性。第三章「人子」-俠義傳奇中的男性形象,分三小節論述男性在赤忱天性下所展現的人性光輝:在「英雄形象」、「俠客形象」與「勇者形象」

各小節中,人物出場的順序,亦是依照前述的原則進行,以凸顯人物形象的漸層性。第四章「人父」-唐傳奇中的父親形象,分兩小節論述「嚴厲父親形象」與「慈愛父親形象」,其中所舉的人物例子,亦是深淺不同,厚薄有別。第五章神仙求道傳奇中的男性形象,選取兩人物互相比較參照,藉此讓男性形象在三種角色外,透過對人生虛無問題的探討,能更趨飽滿豐富。第六章結論,總結三面亞當的特殊意義與價值。附錄則是以顏色搭配圖表呈現出男性人物形象的漸層性。