高雄師範大學 暑 修的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列必買單品、推薦清單和精選懶人包

高雄師範大學 暑 修的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦LloydHaft寫的 周夢蝶 × 漢樂逸【書盒套組】(兩冊):《周夢蝶詩集精選,暨荷蘭詩人漢樂逸英譯》、《逸讀周夢蝶》 和吳敏而,侯秋玲,賈文玲,賴玉連的 練好閱讀功:20個文學圈讀書會示例都 可以從中找到所需的評價。

這兩本書分別來自漫遊者文化 和天衛文化所出版 。

國立臺灣師範大學 國文學系國文教學碩士在職專班 鄭圓鈴所指導 簡秀玫的 寫人型文言短文教學策略研究─以〈五柳先生傳〉、〈張釋之執法〉為例 (2022),提出高雄師範大學 暑 修關鍵因素是什麼,來自於寫人、文言題組、教育會考、閱讀理解。

而第二篇論文國立臺灣師範大學 國文學系國文教學碩士在職專班 賴貴三所指導 江聖愛的 《周易》融入國中國文教學之研究 (2022),提出因為有 周易、國中國文、融入教學、主題教學、寫作教學的重點而找出了 高雄師範大學 暑 修的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了高雄師範大學 暑 修,大家也想知道這些:

周夢蝶 × 漢樂逸【書盒套組】(兩冊):《周夢蝶詩集精選,暨荷蘭詩人漢樂逸英譯》、《逸讀周夢蝶》

為了解決高雄師範大學 暑 修的問題,作者LloydHaft 這樣論述:

  本套書組合:《周夢蝶詩集精選,暨荷蘭詩人漢樂逸英譯》、《逸讀周夢蝶》     華文詩壇傳奇──周夢蝶   ×   當代最了解周夢蝶的西方詩人──漢樂逸     周夢蝶:   以「往返於夢與醒之間」的獨特語言,   構築出與孤寂相擁而眠的詩意國度。   他的詩像三稜鏡,折射出你我靈魂深處的掙扎:   孤絕與炙熱、寡淡與渴盼、無所求與有所為的執著。      漢樂逸:   以詩人、翻譯者、讀者、文學研究者身分,   往返於周詩「美,恆與不盡美同在」的孤獨國,   從文學、美學、哲學、心理學、神學等角度,   讀出周詩所具有的共通性或人性特質,   與周夢蝶其人其詩共振。     【本套書組

合特色】   ◎詩選中的41首詩,出自《孤獨國》、《還魂草》、《十三朵白菊花》、《約會》、《風耳樓逸稿》等輯,涵蓋周夢蝶各時期的代表作品,可讀出不同時期的詩風轉變。     ◎詩選同步收入中英詩作,以兩種迥異的音韻和節奏感,進入周夢蝶「往返於夢與醒之間的語言和世界」,讀出封藏在字裡行間的悲喜、孤獨、苦痛、徒勞⋯⋯。     ◎轉換視角,以詩人、翻譯者、讀者、文學研究者身分,精采剖析周夢蝶詩作。     ◎透過文學、美學、哲學、心理學、現象學、神學等不同面向來琢磨、推敲周詩,走進周夢蝶創作世界的豐富意涵,讀出周詩所具有的宇宙性或人性特質,以及詩作中引發的「個人與心靈的自由」。     ◎詩論特別

邀知名譯者董恒秀中譯。董恒秀譯有艾蜜莉.狄金生的《我是個無名小卒》、《我居住在可能裏》、《這是我寫給世界的信》,也是周夢蝶的詩迷。她深刻了解「譯詩難,譯狄金生、周夢蝶更難」,是翻譯本書最合適的人選。     ◎兩書書衣皆以雙特別色印刷,以具象又帶隱喻的圖像,加燙些許霧金,象徵兩位東西方詩人交會時互放的光芒。素樸的棉卡書盒,兩面皆配合書衣的圖像開模,露出部分書衣視覺,盒上加印部分書衣元素,並輔以燙印,內外相互映襯。     ***     漢樂逸出生於美國,哈佛大學畢業後,進入全球漢學重鎮荷蘭萊頓大學攻讀中文碩士、博士。1971年,他在萊頓大學圖書館初遇周夢蝶的詩,兩個浸潤於東西方哲學、兼攝中外

宗教的靈魂,在周詩的回文、隱喻、禪思與悟境中交流。     1979年,他開始以英語、荷語翻譯周夢蝶的詩。四年後的夏天,他與周夢蝶在台灣初次見面,此後便經常透過親訪或信件往返交流討論,因而有機會洞察許多東西方學者未能察覺到的周詩細微之處。     漢樂逸一手寫詩,一手譯詩,歷經四十多年,翻越巴別塔,攀上孤峰頂,走進孤獨國,完成《周夢蝶詩集精選,暨荷蘭詩人漢樂逸英譯》一書。在翻譯過程中,他經由哲學、宗教、心理學、現象學等不同面向來吸收、轉化、醞釀、琢磨,以求精準掌握周詩「可以深海爲家,鵬飛時亦可將整個宇宙拋在身後」的獨特意境,同時更認為:     「周詩本身具有的宇宙性或『人性』特質,即使透過另

種一語言翻譯,猶能直指人心。周老許多詩中所引發的『個人與心靈的自由』,也極吸引東方或西方讀者。」     在《逸讀周夢蝶──荷蘭詩人漢樂逸解讀周夢蝶》中,他則透過兩大視角來解讀周夢蝶的詩作:     第一部〈解讀周夢蝶〉:從「回文」、「詩、夢、夢-詩」、「身體與意識」、「我們/彼岸」四個角度,引領讀者往返於周夢蝶「夢與醒之間的語言和世界」。     第二部〈翻譯周夢蝶〉:從言外之意的層次、詩行結束或沒結束、逐字閱讀、假想的字、雙關語、視角⋯⋯等,讀出浸透於文字之下的深沉意涵。   名人推薦     任明信(詩人)   林婉瑜(詩人)   徐珮芬(詩人、小說家)   曾進豐(《夢蝶全集》主編、高

雄師範大學國文系教授)   楊澤(詩人)   董恒秀(《艾蜜莉.狄金生詩選系列》譯者)   廖偉棠(詩人)   蕭詒徽(寫作者、編輯)   鴻鴻(詩人、策展人)   ──共振推薦(依姓名筆劃排序)

高雄師範大學 暑 修進入發燒排行的影片

本集主題: #水彩展 許蒂文專訪
 
尋回那年代的記憶 許蒂文筆下渲染的時空足跡
 
特別喜愛老舊事物的許蒂文,每當看到舊式建築時,便會開始想像它曾有過的煥發與榮光,隨著時間的遞送,人們寄予的情感在空間中流動,這些美好場景都觸動著她,轉化成創作的靈感而呈現出來。
 
  來自美麗菊島的創作者許蒂文,從小就是個認真讀書的乖乖牌,許蒂文的父母也對她寄予厚望,希望培養她日後走向行醫之路,為此她的童年生活開始往返於在學校和補習班之間,日日浸淫在教科書的修習當中—「當時的我,還沒有時間來思考自己想要的是甚麼」。
 
從藝術裡得到抒發
  感受到學業壓力時,許蒂文從閱讀畫冊中得到抒發,每當家裡大掃除,許蒂文會從家人的舊書堆中撿取畫冊來欣賞,「我把畫冊當成書在讀,只要望著它我就能幻想進入畫裡的世界!」,許蒂文熱愛沉浸在畫中的情境裡,幻想著畫中人物的悲歡離合、春夏秋冬的季節更迭…「我總是偷偷的看,父親丟棄的舊書當中,只要是和畫有關的,我就會偷撿回來!自己一個人時,慢慢享受。」
 
  「當時我常常在想,人活著的目的是甚麼?」拿起筆作畫的那一天,正值許蒂文大學畢業的暑假。這天家裡靜悄悄的,母親也在午休,無聊的她打開電視隨意轉台,公視正好播放藝術家陳陽春老師作畫的影片—當顏料和水融合在畫紙上,竟產生一種虛無飄渺的意境,這樣的情景深深打動著她,「我很難形容那天的感覺,彷彿內心的角落似乎在呼喚著我。」,讓她嚮往著去感受畫筆、顏料、水份在紙張上摩擦的感覺。在毛毛細雨的天空下,許蒂文帶著悸動的情緒走進書局,對水彩豪無頭緒的她買了一盒十二色的水彩顏料、幾張圖畫紙,接著在家找到了幾枝破毛筆,和一張泛黃的舊照片,便畫了起來—這是她邁向創作之路的開端。
 
  以往只曾在學校課程中接觸到美術,毫無術科底子的許蒂文,憑著對水彩的熱愛,她開始買書自學,從顏料的調色、畫筆的選擇、到各種畫紙的差異性,她都是自己實驗以及看書學來的,有時也透過美術社老闆的分享學到不少。然而為了能持續的鑽研水彩技巧,許蒂文需要一份穩定且能支持她的工作與收入,使她不需依賴父母的資金,走自己真正想走的路。於是她報考了99年司法特考的書記官,許蒂文相當賣力的準備考試,為了自己深愛的創作,她並不覺得辛苦,「我很開心終於有了自己真心喜歡的東西,人生第一次活得這麼踏實!」,當然,許蒂文也如願地考取上書記官一職。
 
回憶舊時代的單純美好
  「還記得…那個沒有FB的年代嗎?」曾幾何時,高樓未起的時期,沒有便利的捷運,人跟人之間的互動並不是依靠著手機、網際網路,而是真實情感的交流—學校放學時,走過婆婆媽媽買菜的那個有點吵雜的菜市場,走著走著、回到依著媽祖廟而聚集的社區裡,老婆婆正點著香,祈求著今年的收成;和坐在廟前的樹下,乘涼、聊天的叔叔伯伯們打過招呼後,回到家放下書包,和幾個鄰居小孩一起去附近探險…等等。那時候的快樂很簡單,伴隨著一點點悠閒和濃濃的人情味,許蒂文也想藉著創作,帶領大眾一同回味—那個單純而美好的年代。
 
紀錄生活中感動的每一刻
  每當看到生活困苦或生病的人,依然微笑、充滿熱情地過著人生中的每個日子,甚至付出自己微薄的力量去幫助他人—這樣動人的場面,總是令許蒂文十分感動,也激起她想將這些美麗的人事物記錄下來的想法,僅僅是一個眼神、一個微笑,都代表著這個世界仍然充滿愛與希望,「活著並不孤單」—這個世界因為有著人們的存在,更加地美麗。因此許蒂文總是隨身攜帶相機,記錄下生活中令她感動的角落—美的定義是見仁見智的,有些角落,沒有鮮花豪宅、藍天白雲的襯托,有的只是落葉枯枝及微微的鐵銹味…如此這般的場景卻觸動著她,許蒂文稱之為「真誠的永恆」,雖然不起眼,卻能時時勾動她的心弦,使她難以忘懷。
 
想像力—找回最單純的自己
  創作者許蒂文將生活中平易近人的題材,以暖色系的淡彩上色,輪廓線條介於抽象和具體之間,七分真實、三分想像,讓觀看者能用自己的想像力去創造畫中的故事—她認為想像力,象徵著一個人內心中最單純的自己,所發揮出來的創造力!它能夠帶領現實中的自己看見事物的美好,進而對生活充滿熱情,讓自己變得更加地完整。許蒂文也期許自己,有一天她的創作能夠感染到大眾、溫暖這個社會,這就是她最開心的事情了!
 
許蒂文-從舊時代的美好汲取養分,創作揮灑出彩色的未來。
 
 
許蒂文經歷:
96年畢業於高雄師範大學數學系
98年在澎湖縣立文光國中代理教師一年
100年考上書記官(司法特考)
100~104年任職法務部行政執行署台北分署書記官
105年起任職法務部行政執行署宜蘭分署書記官

寫人型文言短文教學策略研究─以〈五柳先生傳〉、〈張釋之執法〉為例

為了解決高雄師範大學 暑 修的問題,作者簡秀玫 這樣論述:

本研究根據筆者以往的教學經驗,發現國中生在文言文本的學習表現與學習遷移效果差,且學生的學習動機薄弱。以往傳統文言文教學的窠臼,在於照著課本的編排教學,重視太多瑣碎的知識,忽略文章整體的架構與脈絡,偏向單篇文本教學模式,使學生在語文知識和閱讀能力上無法有進階性的成長。因此,欲以「寫人型文言短文」作為提升文言閱讀能力的媒材,具體的操作方式則將「詮釋、摘要、推論、分析」的閱讀能力融入於教學活動,歸納學生在上述教學活動過程所遇到的困難,並提出解決的策略與修正,以期建立語文學習的系統性及提升文言閱讀能力。本研究採取行動研究法,以〈五柳先生傳〉、〈張釋之執法〉為教學文本,突破以往的教學模式,依據文本特性

重新聚焦,並編製學習單做為上課教材與評量依據。教學實施為新北市某公立國中七年級學生,共24人,時間自107年4月初起至4月中止,計16節課。筆者結合教學方案、教學歷程省思、課後回饋與學習單表現,歸納出以下結論:一、 教學方案設計有助於提升文言閱讀理解能力二、 師生對話有助於發現學習的困難,加以解決三、 建立學習模組,有助於提升動機與學習遷移最後,梳理本研究歷程。第一章為「緒論」:概述國中生在文言閱讀上的困境,作為研究起點。第二章為「文獻探討」:探討前人研究成果、分析會考文言題組試題評量重點、梳理寫人型文言短文學習重點。第三章到第四章為「寫人型文言短文教學策略」,分別為〈五柳先生傳〉、〈張

釋之執法〉,紀錄教材分析、教學設計、實施過程與省思修正。第五章為「結論」,綜合學生各項能力的學習表現,提出建議,跳脫傳統教學的框架,作為寫人型文言短文教學研究策略的參考。

練好閱讀功:20個文學圈讀書會示例

為了解決高雄師範大學 暑 修的問題,作者吳敏而,侯秋玲,賈文玲,賴玉連 這樣論述:

●一本練就高層次、融合閱讀內外功的武林祕笈!   臺灣國家教育研究研究員、美國國家教育研究院副研究員、香港教育大學首席講師、新加坡教育部和香港教育局顧問――吳敏而教授,從「閱讀理解策略」、「思考技能」、「語文發展」三大面向,採用探究對話的「文學圈」讀書會模式,以「練功夫」的意象,提供20個讀書會的活動示例與招式,引領教師有新/心的方向,在理論研究的鷹架下,搭配實作說明、教學實證,從一招一式的輕鬆自在練習,逐漸融會貫通的運用閱讀理解策略、思考和語文技能。進而帶領孩子練習閱讀理解策略、思考和語文技能,探究多元文本,合作討論學習,逐步培養「喜愛並了解閱讀對人生有益」的終身閱讀者。   本書把

閱讀討論帶入課堂,把信任和民主帶進學校,讓閱讀和聆聽同樣的自然,讓學文字和學語言接軌,建立終身自主合作學習的文化。自主運作的班級讀書會,營造新的領導風格和民主風度,使民主不再是競爭和投票,變成互相尊重了解、參與討論、差異中求共識的社會。   【本書關鍵字】   核心素養、閱讀理解策略、素養導向、思考技能、語文發展、文學圈讀書會、班級讀書會、合作學習、自主思考、終身閱讀 本書特色   1.教師增能教學的最佳工具書   臺灣國家教育研究研究員、美國國家教育研究院副研究員、香港教育大學首席講師、新加坡教育部和香港教育局顧問――吳敏而教授,為教學現場教師統整「十二年國教核心素養」理念的最佳工具書

。   2.理論與實作並重,提供20個文學圈讀書會活動示例   設計20個文學圈讀書會活動示例,提供教師新∕心的方向,在理論研究的鷹架下,搭配實作說明、教學實證,從一招一式的輕鬆自在練習,逐漸融會貫通的運用閱讀理解策略、思考和語文技能。 得獎紀錄   臺灣國家教育研究研究員、美國國家教育研究院副研究員、香港教育大學首席講師、新加坡教育部和香港教育局顧問――吳敏而教授針對「十二年國教核心素養」最新力作。   *無注音   *適讀年齡:教師、家長、閱讀推廣者

《周易》融入國中國文教學之研究

為了解決高雄師範大學 暑 修的問題,作者江聖愛 這樣論述:

本文以「《周易》融入國中國文教學之研究」為題,於《周易》經傳中探求中華傳統文化思想與文學底蘊,並於教學應用中落實其義理價值。全文共分六章,除了第一章緒論,敘述研究動機與目的、文獻探討與研究方法、研究範圍與架構之外,其餘各章之提要如下:  第二章從《周易》三大向度──「易經」、「易傳」、「易學」三方面引入,首先,分析《周易》經傳結構與思想體系要義,以「推天道以明人事」、「人道與天道相通」、「人應法天地之道」、「順乎天而應乎人」、「肯定人的主動性」、「天人和諧整體論」等六個要點,歸納《周易》所傳達之天人關係,掌握《周易》內涵及其發展脈絡,確立本研究的義理系統以及教學上的可實踐性,為後續鑑賞分析奠

立基礎;再者,設計《周易》經傳結構相關之教學活動,藉由教案編寫與課程應用,將《周易》之概要落實於課堂教學,透過遊戲寓教於樂。  第三章《周易》融入國中國文選文教學,彙整國中國文教材選文,綜觀古典及現代選文,兼採韻文、散文、小說等各大文類,爬梳選文主題概要並將之與《周易》義理相互類比研討。  第四章《周易》融入國中國文主題教學,以《周易》文本為出發點,歸納四個主題:「生生之謂易」、「時觀」、「變」、「中道」,依主題闡發義理,並搭配課本文本或彈性課程中對應的選文相互參照,作主題系統教學。  第五章《周易》融入國中國文寫作教學,分析《周易》思維架構,發展成「觀察式寫作」、「象徵式寫作」、「歸納式寫作

」、「思維建構式寫作」,活化寫作教學,並輔助學生思維創作能力之建構。  第六章結論,分析研究成果,並提出後續研究建議,作為《周易》相關研究者及中學教師,學術研究上或教學實務上之參考。  本文以融入式課程、主題式課程、思維結構寫作課程,綰合《周易》與國中國文教學,試使《周易》思想精粹與國文課堂所激盪之火花相互輝映。