中興大學進修部外文系的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列必買單品、推薦清單和精選懶人包

中興大學進修部外文系的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦范豪英寫的 旅美憶往:我的醫學圖書館歲月 和唐受衡,林雨萩,何旻娟的 國際禮儀:含商業禮儀及領隊導遊禮儀(三版)都 可以從中找到所需的評價。

另外網站中興大學有名科系也說明:系/所/學位學程簡稱; 文學院: 中國文學系: 中文系: 外國語文學系: 外文系: 歷史學 ... 因此,大學部以培養土木工程通才為主,理論與實務學校排名|彼得先生qaz890006.

這兩本書分別來自方集 和華立圖書所出版 。

國立臺中教育大學 語文教育學系碩博士班 方耀乾、魏聰祺所指導 吳正芬的 臺語詩的美學研究 (2021),提出中興大學進修部外文系關鍵因素是什麼,來自於臺語詩、符號美學、章法、修辭藝術、敘事美學、抒情美學、諷刺美學。

而第二篇論文國立高雄師範大學 國文學系 姜龍翔所指導 李佳穎的 少年小說《遇見莫那•魯道》之研究 (2019),提出因為有 《遇見莫那‧魯道》、少年小說、彭素華的重點而找出了 中興大學進修部外文系的解答。

最後網站詩心舆詩學 - Google 圖書結果則補充:全書涵蓋詩學、詩評與詩史各層面,足供讀者綜覽近半世紀來台灣詩壇的面貌 9 认簡政珍,美國奧斯汀德州大學英美比較文學博士,曾任中興大學外文系主任、《創世紀詩刊》主編 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了中興大學進修部外文系,大家也想知道這些:

旅美憶往:我的醫學圖書館歲月

為了解決中興大學進修部外文系的問題,作者范豪英 這樣論述:

  本書根據個人的札記、檔案,參閱文獻寫下作者進入圖書館專業的過程。阿肯色州醫科大學圖書館是作者專業啟發之地,喚起其對圖書館事業的興趣與愛好,作者在此也結識了一些終身好友。   本書簡述1970年代的時勢背景、醫科大學與圖書館的環境,作者工作上遭遇的問題、影響其深遠的人與事,令作者留有深刻印象的出版公司與醫學書籍、在職進修的過程等。每個世代都會面臨一些特殊情況,每間圖書館背景不同、營運條件、願景不同也有不同的迫切議題要解決,作者試以當年自身處境與遭遇的問題,描述專業成長的歷程,或可作為年輕朋友探索及規劃職業生涯的參考。      本書特色   本書所記載為作者在一九七二到一九八○年間的一

些經歴,   這些年的經歴,關鍵性地影響到作者此後的發展。   從中學得尋找資訊、評量資訊、閱讀……的趣味,帶給作者永恆的滿足和喜樂。      作者簡介 范豪英     學歷   東海大學外文系學士   美國蒙荷利克英美文學碩士   美國南伊利諾州立大學人類學碩士   美國凡德比爾圖書館學碩士   教職   國立陽明醫學院共同科教授兼圖書館館長   國立中興大學圖書資訊學研究所教授兼館長   著作   專書 《醫學圖書館學》   《醫學參考資料選粹》   論文 〈書目核對法〉   〈公共圖書館青少年服務策略性規劃芻議〉 等40篇     前 言 一、茅廬初出

:找到第一份工作 南遷、求職 圖書館的面試 初到醫學中心 二、大環境小環境 鄉巴佬? 阿肯色州與小岩城 阿州名人 三、內外交困的開端:調整與適應 孩子的調適 克服醫學詞彙的困擾 四、阿州醫大圖書館 設置的任務 資源與館藏資料 開館與服務時間 文獻檢索 五、讀者群像 讀者提問率直不區分館員 資訊需求認真而急迫 讀者與館員的爭執與溝通 教員之間有等級? 六、工作的夥伴 羅絲 艾玎娜 喬治太太 瑪格麗特 其他的夥伴 七、從採購到館藏發展—— 採訪專業的養成 我的工作場域 採訪與採購 「讀者為尊」式選擇 一頭扎進選擇 啃書評的日子 TBRI與鞋盒子 邁向理性的採訪—— 館藏發展政策的出現

八、70年代的醫學圖書出版公司與代理商 出版公司 代理商傑.艾.梅卓士公司(J. A. Majors Co.) 九、書、書、書—— 印象深刻的醫書 昂貴的圖書——《拜耳斯坦有機化學手冊》 淬鍊過的經典醫書——《格雷氏解剖學》 當醫學遇上藝術—— 醫學圖譜 引發爭端的書 十、鄉思與《中央日報》海外版 同學、同鄉、鄉思 尋覓、安置報紙 《中央日報》海外版 讀報的人 十一、歸鄉 再度入學 抉擇 密集課程 情誼、友誼 歸鄉 十二、後記     前言   退休之後,時有住在鄰近市鎮的舊日學生、同事邀集來訪。蝸居雖適於日常的簡便生活,來客超過兩人便覺盈門,不易接待。十多年下來我們的會面

發展成不定期在附近餐館小聚。只要他們得空湊在一起,少則六、七人,多則十幾二十人,邀了我和老伴,邊吃邊聊,雖然有違「食不語」的古訓,卻真是怡然自若。這些聚會帶來歡樂和溫暖,是我十分享受而珍惜的時光。   回想還在擔任教職之時,傳授專業知識督促學生學習是教師的職責,我自奉行不渝,而按部就班完成修業要求,取得學位,應該是學生的主要目標和責任了。修業要求中的學位論文有時會成為某些學生望而生畏的最後天塹。他們修課時的閱讀、報告、考試、課上討論、作業都表現正常,可是面臨學位論文的寫作,卻舉步維艱。我曾遇到一些學生由於論文經年無甚進展,避而不見,甚至萌生退意提出放棄學位的。有的教師見我為此發愁便勸我說,研

究生都是成年人,應為自己的行為負責,他若不想取得學位,依他便是。可是我總覺得可惜,彷彿一首美好的樂音鋪陳開來,曲未盡而輟,叫人悵然有憾。於是我緩下手邊的工作,勻出時間找尋約談這幾位學生。對他們的關注範圍也慢慢擴大,從催約晤談,漸及工作情形、家庭生活。為了趕畢業時限,我有時不得不採取緊迫盯人嚴控修改論文進度。這幾位學生最後如願在期限內完成論文畢了業,不過我追逼論文的名聲也在學生間傳了開來。   至於圖書館的同事,因為我忝居館長之職多年,大約也少不了得罪人之時。有時為了達成營運目標與各層級同事溝通,一旦我身為主管的意見成為指導原則,小道消息往往將之渲染成指手畫腳的態勢。另一困擾來自年終考績。不論

平日我聽聞各組主管對某些下屬的負面評語有多少,初考上來的考績一律都是甲等,而學校給圖書館的甲等考績有上限名額,於是我得找各組主管開會,根據平日工作實際表現協商出真正的考績。一旦年終考績通知到手,那幾位得到乙等考績的同事,見到我這送出最後考績的人不是急急轉彎走開,就是顯露尷尬不豫之色。這種現象大約經過三、四個星期的淡化,大家見面才會恢復正常禮儀。   在職的時候尚不免被同事、學生躲著,沒想到現在還有昔日的學生、同事來探望歡聚。言談之間他們對我的經歷感到興趣,希望我能寫下工作經驗、心得,給他們一份念想。來自年輕朋友的溫馨鼓勵給了我很大的動力,雪泥鴻爪猶有痕跡,我就試一試重溫舊夢,以筆記之。  

 學術性的專業論文就留給在職的教師,他們熟悉理論和最新的發展,我寫的是一己從事圖書館專業工作的經歷心得,留給年輕朋友作為參考。 

臺語詩的美學研究

為了解決中興大學進修部外文系的問題,作者吳正芬 這樣論述:

詩歌,以巧妙的詩語言、精心設計的結構形式、動人的詩意趣,為讀者開啟文學的美學視窗,是探索文學之美最精煉的文體。在文學美學的領域裡,好詩的美學特色,應能呈現文學性、藝術性,甚至凸顯語族的民族性和語言特色。因獨特的臺灣政治歷史,「臺語詩」遲至20世紀末跨入2l世紀之際才逐漸茁壯;與此同時,臺灣的政治歷史,由殖民政治步入民主政治。由於臺灣複雜的政治歷史,以現實為題材,用曾被打壓的母語語言為媒介,書寫「臺語詩」,對臺灣詩人是一大考驗。詩人卻勇於接受挑戰,創作了許多臺語詩佳作。在詩人的筆耕下,跨入21世紀以來,臺語詩在臺灣文學的花園裡,百花綻放,生意盎然。尤有甚者,臺語詩人出席國際詩人節,吟誦其臺語詩

作,獲連連掌聲,甚至獲頒多項國際文學獎。然而,有關「臺語詩美學」的專書論著,至今仍缺,本文因而定下「臺語詩的美學」為主要研究,試圖探索臺語詩的美學奧秘。符號美學家,蘇珊朗格(Susanne K. Langer),視藝術為人類情感符號形式的創作;筆者認為,詩美學的研究重點,應包括詩人創作的詩藝術和讀者閱讀所產生的審美觀感。本文以1960年以前出生的臺語詩人之詩作為主要研究。出生於1960年以前的臺語詩人,成長於臺灣被外來政權統治時期,生命與土生土長的臺灣風土民情有根深蒂固的連結,且親身經歷戒嚴解除前後的時局巨變,對臺灣複雜的政治情境有深刻體悟,反映於其詩作的詩性值得探索,故本文鎖定其詩作,聚焦其

詩寫的臺灣情境與情感,藉以探索臺語詩的創作藝術與內涵、呈現的美學特色,以及所激發的美感。本文以「臺語詩美學」為研究焦點,主要採用文本分析法(text analysis),並輔以相關文獻論述為立論、詮釋的參考與應證。研究旨在:(一)藉由探勘各方美學論述,訂定詩歌審美準則,並建構「臺語詩美學研究」的理論架構;(二)闡微詩人如何詩寫臺灣及創作臺語詩藝術;(三)藉由探勘臺語詩的美學特色與美感,弘揚臺語文學之美並明證臺語的文學性;(四)提供豐富的臺語詩美學導讀,裨益詩的鑑賞、教學、研究。研究結果顯示,臺語詩的主題和內容寬廣又豐富。臺語詩人不僅描繪美麗的風景和文化,更述說臺灣故事。透過閱讀臺語詩的審美體驗

,筆者深刻感受到臺灣詩人對土地和人民的愛與智慧,以及其詩藝術創造的美。本文雖是臺語美學的初探,已建構了「臺語詩美學」的探勘準則與研究架構,並藉以闡釋臺語詩的敘事美、抒情美、諷刺美等多樣美學呈現;尤其重要的是,明證臺語語言之美凸顯臺語詩的詩韻魅力,足見其文學性。好詩,是文學與文化的寶貴資產,是語文教學的重要教材。在臺灣進行母語復振、創興的現階段,期許本文研究結果,能彰顯臺語詩的文學之美,能提供臺語詩的鑑賞、教學和學術研究參考。

國際禮儀:含商業禮儀及領隊導遊禮儀(三版)

為了解決中興大學進修部外文系的問題,作者唐受衡,林雨萩,何旻娟 這樣論述:

  本書內容包含國際禮儀六個重要主題,「食」、「衣」、「住」、「行」、「育」、「樂」分別說明。涵蓋了西餐禮儀;中餐禮儀;日本餐飲禮儀;形象塑造及上班族穿著禮儀;居家與作客及飯店住宿禮儀;各式交通工具禮儀;行進間之禮儀;出國旅遊禮儀;探病、喜慶、弔唁及饋贈送禮;敬禮禮節;握手禮儀;觀賞及娛樂場所禮儀;商業禮儀…等豐富之禮儀內容。     此次再版除適時加入全球—新型冠狀病毒肺炎(COVID-19)最新議題外,並將原2003至2018年之導遊與領隊國家證照考試國際禮科目之內容,增列至2020年進行比較與分析。期望透過增修之新書內容,運用於觀光相關科系之國際禮儀課程教學中,建立學生之禮儀與專業形

象,進而幫助提升學生日後就業之競爭力與機會,以達學業理論與實務結合之效,並有助於同學報考導遊與領隊國家證照之學習準備。

少年小說《遇見莫那•魯道》之研究

為了解決中興大學進修部外文系的問題,作者李佳穎 這樣論述:

少年小說以成長啟蒙為主要基調,本論文以彭素華的少年小說「遇見莫那‧魯道」為探討主軸,從文本出發,以文本分析與文獻分析為主要方法,佐以坎伯的坎伯的英雄歷程「啟程─啟蒙─回歸」三階段,和培利的「在家/離家/回家」模式互相呼應,探究文本中少年主角遇到賽德克族的英雄人物莫那•魯道的啟蒙與發展、迷失與回歸,闡釋小說中呈現之成長意涵。 本論文共分六章,第一章為緒論,陳述本研究之研究動機、研究目的、研究方法與架構、研究範圍與限制與文獻探討。第二章探討作家背景、創作理念及紀事與作品介紹。第三章展開奇幻旅程,經由一連串的試煉,英雄如何淬取生命心靈的精華,啟蒙重生,發揮真正的生命價值。第四章則探討作者

的寫作藝術,分析文本的人物刻劃、敘事特色、象徵手法與場景設計。第五章針對文本中出現的原民文化元素探討。第六章為結論。